萨塔姆·本·阿卜杜勒阿齐兹王子大学(PSAU)沙特英语专业学生在将阿拉伯语翻译成英语时所面临的语言问题研究

A. Mohammed
{"title":"萨塔姆·本·阿卜杜勒阿齐兹王子大学(PSAU)沙特英语专业学生在将阿拉伯语翻译成英语时所面临的语言问题研究","authors":"A. Mohammed","doi":"10.53332/elij.vi1.205","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The aim of this study is to investigate the linguistic problems confronted by Saudi students majoring in English language and literature at Prince Sattam Bim Abdulaziz University (PSAU) when they translate from Arabic into English. The study adopted the quantitative approach in data collection. Students written assignments were linguistically analyzed. Results revealed that the students suffer from a variety of grammatical problems that hinder them from translating Arabic into English correctly. The students also have difficulty with vocabulary. They could not find the most suitable English equivalent of Arabic words that suits the context. This study provides some recommendations related to students’ admission to the English department, the syllabus, teaching methodology, and assessment.","PeriodicalId":176295,"journal":{"name":"English Language Institute Journal","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"A Study of the Linguistic Problems Faced by Saudi English Language Students at Prince Sattam Bin Abdulaziz University (PSAU) when Translating from Arabic into English\",\"authors\":\"A. Mohammed\",\"doi\":\"10.53332/elij.vi1.205\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The aim of this study is to investigate the linguistic problems confronted by Saudi students majoring in English language and literature at Prince Sattam Bim Abdulaziz University (PSAU) when they translate from Arabic into English. The study adopted the quantitative approach in data collection. Students written assignments were linguistically analyzed. Results revealed that the students suffer from a variety of grammatical problems that hinder them from translating Arabic into English correctly. The students also have difficulty with vocabulary. They could not find the most suitable English equivalent of Arabic words that suits the context. This study provides some recommendations related to students’ admission to the English department, the syllabus, teaching methodology, and assessment.\",\"PeriodicalId\":176295,\"journal\":{\"name\":\"English Language Institute Journal\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-04-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"English Language Institute Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.53332/elij.vi1.205\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English Language Institute Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53332/elij.vi1.205","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

本研究的目的是调查沙特王子萨塔姆·宾·阿卜杜勒阿齐兹大学(PSAU)英语语言文学专业的学生在从阿拉伯语翻译成英语时所面临的语言问题。本研究在数据收集上采用了定量方法。对学生的书面作业进行语言分析。结果显示,学生们存在各种各样的语法问题,阻碍他们将阿拉伯语正确地翻译成英语。学生们在词汇方面也有困难。他们找不到适合上下文的阿拉伯语单词的最合适的英语对等词。本研究就学生入读英语系、教学大纲、教学方法及评核提出建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Study of the Linguistic Problems Faced by Saudi English Language Students at Prince Sattam Bin Abdulaziz University (PSAU) when Translating from Arabic into English
The aim of this study is to investigate the linguistic problems confronted by Saudi students majoring in English language and literature at Prince Sattam Bim Abdulaziz University (PSAU) when they translate from Arabic into English. The study adopted the quantitative approach in data collection. Students written assignments were linguistically analyzed. Results revealed that the students suffer from a variety of grammatical problems that hinder them from translating Arabic into English correctly. The students also have difficulty with vocabulary. They could not find the most suitable English equivalent of Arabic words that suits the context. This study provides some recommendations related to students’ admission to the English department, the syllabus, teaching methodology, and assessment.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Medium of Instruction Policy Change in Sudan: its Impact on the English Language Proficiency of Sudanese Medical Students Activities that Motivate Students to Learn the English Language - A Case Study at Elobeid Secondary Schools An Investigation of the Current Status of Teaching Composition Writing Drama as a Tool for Social Reform: with Reference to Henrik Ibsen Student's Attitude Towards the Use of Critical Thinking Methods in Teaching English Literature – A Case Study of Khartoum State, Khartoum North Locality
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1