Using Stories to Teach

Aretha Matt
{"title":"Using Stories to Teach","authors":"Aretha Matt","doi":"10.1353/wic.2020.0005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"S P R I N G & F A L L 2 0 2 0 W I C A Z O S A R E V I E W I grew up on the Navajo reservation during the 1980s and 1990s. I attended a public school in a small rural community and graduated with about sixty other students. I left my home in Querino Canyon, Arizona, two weeks after graduation to attend a summer bridge program at Northern Arizona University in Flagstaff, Arizona. This program was designed to integrate students of color successfully into colleges and universities. Students selected for this program were also firstgeneration college students or students from lowincome backgrounds. This program helped me to integrate successfully because they were intrusive and continued their support into my second year of college. I credit this program for my success as an undergraduate student because they provided the resources and support that I needed to acculturate and operate in a new academic environment. I faced challenges and setbacks as a college student; but I did not allow these to deter my decision to complete degrees, including a doctoral degree in English. Along the way, I found that many educators and administrators at colleges and universities were available and supportive when it came to acculturating students to the academic environment; however, I also learned that many of them lacked understanding about Native Americans and our cultures. During my time as a graduate assistant instructor at the University of Arizona, Tucson, Arizona, I was categorized by faculty and graduate students on separate occasions as “quiet,” “introverted,” or “silent.” They would also usually follow their remarks with a comment Using Stories to Teach","PeriodicalId":343767,"journal":{"name":"Wicazo Sa Review","volume":"89 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Wicazo Sa Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/wic.2020.0005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

S P R I N G & F A L L 2 0 2 0 W I C A Z O S A R E V I E W I grew up on the Navajo reservation during the 1980s and 1990s. I attended a public school in a small rural community and graduated with about sixty other students. I left my home in Querino Canyon, Arizona, two weeks after graduation to attend a summer bridge program at Northern Arizona University in Flagstaff, Arizona. This program was designed to integrate students of color successfully into colleges and universities. Students selected for this program were also firstgeneration college students or students from lowincome backgrounds. This program helped me to integrate successfully because they were intrusive and continued their support into my second year of college. I credit this program for my success as an undergraduate student because they provided the resources and support that I needed to acculturate and operate in a new academic environment. I faced challenges and setbacks as a college student; but I did not allow these to deter my decision to complete degrees, including a doctoral degree in English. Along the way, I found that many educators and administrators at colleges and universities were available and supportive when it came to acculturating students to the academic environment; however, I also learned that many of them lacked understanding about Native Americans and our cultures. During my time as a graduate assistant instructor at the University of Arizona, Tucson, Arizona, I was categorized by faculty and graduate students on separate occasions as “quiet,” “introverted,” or “silent.” They would also usually follow their remarks with a comment Using Stories to Teach
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
用故事来教学
我在20世纪80年代和90年代在纳瓦霍保留地长大。我在一个小农村社区的一所公立学校上学,和其他大约60名学生一起毕业。毕业两周后,我离开了亚利桑那州奎里诺峡谷的家,去亚利桑那州弗拉格斯塔夫的北亚利桑那大学参加一个夏季桥牌项目。这个项目的目的是让有色人种的学生成功地融入高等院校。参加这个项目的学生也都是第一代大学生或低收入家庭的学生。这个项目帮助我成功地融入了社会,因为他们的介入和支持一直持续到我的大学二年级。我把我作为一名本科生的成功归功于这个项目,因为它提供了我在新的学术环境中适应和运作所需的资源和支持。作为一名大学生,我面临着挑战和挫折;但我没有让这些阻碍我完成学位的决定,包括英语博士学位。在此过程中,我发现很多高校的教育工作者和管理人员在帮助学生适应学术环境方面都很乐于助人;然而,我也了解到他们中的许多人对印第安人和我们的文化缺乏了解。在亚利桑那州图森市的亚利桑那大学担任研究生助理讲师期间,我在不同的场合被老师和研究生们划分为“安静”、“内向”或“沉默”。他们通常还会在评论之后加上一句“用故事来教学”的评论
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Editor's Commentary Unsettled Borders: The Militarized Science of Surveillance on Sacred Indigenous Land by Felicity Amaya Schaeffer (review) Decolonization of Tribal Schools A Sacred People: Indigenous Governance, Traditional Leadership, and the Warriors of the Cheyenne Nation by Leo K. Killsback (review) Awakening Buffalo Consciousness: Lessons, Theory, and Practice from the Buffalo Treaty
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1