Устаревшие заимствования русского происхождения в речи узбекоязычных представителей старшего поколения

Сурожбек Аллаберганович Рузметов
{"title":"Устаревшие заимствования русского происхождения в речи узбекоязычных представителей старшего поколения","authors":"Сурожбек Аллаберганович Рузметов","doi":"10.47689/2181-3701-vol1-iss3-pp1-7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В статье рассматривается вопрос о заимствовании узбекским языком лексических единиц из русского или через его посредничество из других языков в годы советской власти. В качестве материала для анализа привлечены заимствования, функционирующие в речи представителей старшего поколения, которые были выявлены в результате декодирования интервью, выступлений людей указанного возраста, размещенные на различных сайтах. Выявленные заимствования классифицируются на историзмы (единицы, представляющие собой наименования существовавших ранее предметов, явлений) и архаизмы (единицы, вышедшие из активного употребления в результате замены современными обозначениями).","PeriodicalId":389536,"journal":{"name":"Зарубежная лингвистика и лингводидактика","volume":"316 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Зарубежная лингвистика и лингводидактика","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol1-iss3-pp1-7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

В статье рассматривается вопрос о заимствовании узбекским языком лексических единиц из русского или через его посредничество из других языков в годы советской власти. В качестве материала для анализа привлечены заимствования, функционирующие в речи представителей старшего поколения, которые были выявлены в результате декодирования интервью, выступлений людей указанного возраста, размещенные на различных сайтах. Выявленные заимствования классифицируются на историзмы (единицы, представляющие собой наименования существовавших ранее предметов, явлений) и архаизмы (единицы, вышедшие из активного употребления в результате замены современными обозначениями).
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
乌兹别克斯坦老年人语言中俄罗斯起源的过时借用
这篇文章讨论了从俄罗斯人那里借用乌兹别克语或在苏联统治时期通过其他语言的调解借用乌兹别克语单位的问题。在解码采访中发现的老年人在不同网站上发表的讲话中发挥了作用,作为分析材料。被发现的借款被归类为历史(单位代表以前的物品、现象的名称)和过时(单位由于现代符号的替代而停止使用)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
“Koʻz” komponentli frazeologik birliklarning tasnifi va ularning semantik xususiyatlari (S. Ayniyning “Eski maktab” povesti misolida) Ingliz va o‘zbek tillarida tugallangan ma’nolarni hosil qiluvchi lisoniy ifoda vositalari The concept of multiculturalism in the literary works “Beloved” by Toni Morrison and “The women Warrior” by Maxine Hong Kingston Talabalarni kasbiy-pedagogik faoliyatga tayyorlashda o‘rganish strategiyasi va texnikasining ahamiyati Tarjimada transformatsiya va uning turlari
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1