Lingua franca, interpreting (ELF)

Michaela Albl-Mikasa
{"title":"Lingua franca, interpreting (ELF)","authors":"Michaela Albl-Mikasa","doi":"10.4324/9781315678627-61","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The global spread of English as lingua franca (ELF) has impacted interpreting in far reaching ways. With an estimated two billion people, a third of the world’s population, now using English (Potter and Crystal 2016) – of which only 372 million, or one fifth, are native speakers (Simons and Fennig 2017) – it is important to examine ELF in its own right rather than as deviation from the Standard English (SE) norm. At the same time, the claim that ELF use is “functionally appropriate and effective” (Seidlhofer 2011:120) is inconsistent with the reality reported by professional interpreters and translators.","PeriodicalId":138438,"journal":{"name":"Routledge Encyclopedia of Translation Studies","volume":"119 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Routledge Encyclopedia of Translation Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4324/9781315678627-61","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The global spread of English as lingua franca (ELF) has impacted interpreting in far reaching ways. With an estimated two billion people, a third of the world’s population, now using English (Potter and Crystal 2016) – of which only 372 million, or one fifth, are native speakers (Simons and Fennig 2017) – it is important to examine ELF in its own right rather than as deviation from the Standard English (SE) norm. At the same time, the claim that ELF use is “functionally appropriate and effective” (Seidlhofer 2011:120) is inconsistent with the reality reported by professional interpreters and translators.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
英语作为通用语言(ELF)的全球传播对口译产生了深远的影响。估计有20亿人,占世界人口的三分之一,现在使用英语(Potter and Crystal 2016),其中只有3.72亿人,或五分之一的人以英语为母语(Simons and Fennig 2017),重要的是要检查ELF本身的权利,而不是偏离标准英语(SE)规范。同时,声称ELF的使用是“功能上适当和有效的”(Seidlhofer 2011:120)与专业口译员和笔译员报告的现实不一致。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Subtitling for the deaf and hard of hearing Media and mediality Research methodologies, interpreting Rewriting Quality, translation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1