Media Language Planning During a Pandemic – the Influence of Covid-19 on Language Recommendations to Swedish Media in Finland

Jenny Stenberg-Sirén
{"title":"Media Language Planning During a Pandemic – the Influence of Covid-19 on Language Recommendations to Swedish Media in Finland","authors":"Jenny Stenberg-Sirén","doi":"10.53779/sfjk2096","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A global crisis, like the Covid-19 pandemic, can change not only societies but also languages by a great input of new terminology. For speakers of a minority language, media is in a key position to provide them with these new words in their own language. In the case of Finland-Swedish, the Swedish media in Finland is helped by professional language advisers in this language planning task. This study analyses the media language management in Finland-Swedish media, through a content analysis of language recommendations published between February 2020 and April 2021, as well as interviews with media language advisers. The analysis shows that about a quarter of the language recommendations published during these 15 months are coronavirus-related. The topics in the recommendations follow the development of the outbreak in Finland, showing how closely the language advisers work with the news organizations. Contrary to normal situations, the Finland-Swedish media language advisers could not fully rely on the language recommendations from Sweden, due to their different Covid-19 strategies. Instead, the norm authorities were experts in ministries and official institutions, illustrating how language planning is done collectively. The Finland-Swedish journalists rely heavily on the media language recommendations, showing a certain linguistic insecurity, which according to Muhr (2012) is typical for speakers of non-dominant varieties of a pluricentric language.","PeriodicalId":407952,"journal":{"name":"Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe","volume":"197 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53779/sfjk2096","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

A global crisis, like the Covid-19 pandemic, can change not only societies but also languages by a great input of new terminology. For speakers of a minority language, media is in a key position to provide them with these new words in their own language. In the case of Finland-Swedish, the Swedish media in Finland is helped by professional language advisers in this language planning task. This study analyses the media language management in Finland-Swedish media, through a content analysis of language recommendations published between February 2020 and April 2021, as well as interviews with media language advisers. The analysis shows that about a quarter of the language recommendations published during these 15 months are coronavirus-related. The topics in the recommendations follow the development of the outbreak in Finland, showing how closely the language advisers work with the news organizations. Contrary to normal situations, the Finland-Swedish media language advisers could not fully rely on the language recommendations from Sweden, due to their different Covid-19 strategies. Instead, the norm authorities were experts in ministries and official institutions, illustrating how language planning is done collectively. The Finland-Swedish journalists rely heavily on the media language recommendations, showing a certain linguistic insecurity, which according to Muhr (2012) is typical for speakers of non-dominant varieties of a pluricentric language.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
大流行期间的媒体语言规划——Covid-19对芬兰瑞典媒体语言建议的影响
像Covid-19大流行这样的全球危机不仅可以改变社会,还可以通过大量新术语的输入来改变语言。对于使用少数民族语言的人来说,媒体在为他们提供母语的新词方面处于关键地位。以芬兰-瑞典语为例,芬兰的瑞典语媒体在这项语言规划任务中得到了专业语言顾问的帮助。本研究通过对2020年2月至2021年4月期间发布的语言建议的内容分析,以及对媒体语言顾问的采访,分析了芬兰-瑞典媒体的媒体语言管理。分析显示,在这15个月内发布的语言建议中,约有四分之一与冠状病毒有关。建议中的主题遵循芬兰疫情的发展,显示语言顾问与新闻机构的密切合作。与正常情况相反,芬兰和瑞典媒体的语言顾问不能完全依赖瑞典的语言建议,因为两国的新冠肺炎战略不同。相反,规范的权威是部门和官方机构的专家,说明语言规划是如何集体完成的。芬兰-瑞典记者严重依赖媒体语言推荐,表现出一定的语言不安全感,根据Muhr(2012),这是多中心语言的非主导品种的典型发言者。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
‘Subalterns’ in the Russian Imperial Service The Myth of a Jewish Invasion and the Refugee Question in Romania after the Great War Minorities at War, Part 1: State Policies in Times of Conflict Disinformation against Crimean Tatars in Russian Social Media Majorities at War: Transformation of East Central Europe
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1