Sacred Texts and Symbols: An Indigenous Filipino Perspective on Reading

M. E. Clariza
{"title":"Sacred Texts and Symbols: An Indigenous Filipino Perspective on Reading","authors":"M. E. Clariza","doi":"10.33137/IJIDI.V3I2.32593","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reading in the Philippines is a process whereby the body, mind and spirit are engaged. Even though Filipinos are predominantly Catholic, many believe that creative energy, in the form of spirits, dwells in nature. These spirits must be respected or else they can unleash their wrath through sickness and natural calamities. As a contribution to preserving Filipino indigenous knowledge, this paper will explore whatok, the tattooing tradition of the Butbut people of Kalinga and t’nalak, the weaving tradition of the T’boli people of Mindanao. The aim of this paper is to preserve the unique culture of the Philippines’ indigenous peoples’ while sharing a decolonized perspective on reading. The term “decolonized” is used to mean peeling away the layers of nearly 400 years of Spanish and American colonial influence on Filipino culture. I will do this by studying the ways in which indigenous Filipino people record memory. The Philippines has an ancient syllabary system, but I will focus on older forms of transmitting ancestral knowledge, tattooing and textile making. Hopefully, this method will challenge readers to see tattoos and textiles as a valid means of documentation beyond printed text.","PeriodicalId":232185,"journal":{"name":"The International Journal of Information, Diversity, & Inclusion (IJIDI)","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-04-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The International Journal of Information, Diversity, & Inclusion (IJIDI)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33137/IJIDI.V3I2.32593","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

Abstract

Reading in the Philippines is a process whereby the body, mind and spirit are engaged. Even though Filipinos are predominantly Catholic, many believe that creative energy, in the form of spirits, dwells in nature. These spirits must be respected or else they can unleash their wrath through sickness and natural calamities. As a contribution to preserving Filipino indigenous knowledge, this paper will explore whatok, the tattooing tradition of the Butbut people of Kalinga and t’nalak, the weaving tradition of the T’boli people of Mindanao. The aim of this paper is to preserve the unique culture of the Philippines’ indigenous peoples’ while sharing a decolonized perspective on reading. The term “decolonized” is used to mean peeling away the layers of nearly 400 years of Spanish and American colonial influence on Filipino culture. I will do this by studying the ways in which indigenous Filipino people record memory. The Philippines has an ancient syllabary system, but I will focus on older forms of transmitting ancestral knowledge, tattooing and textile making. Hopefully, this method will challenge readers to see tattoos and textiles as a valid means of documentation beyond printed text.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
神圣文本与符号:菲律宾原住民阅读观
在菲律宾,阅读是一个身体、思想和精神都参与其中的过程。尽管菲律宾人主要是天主教徒,但许多人相信,以精神形式存在的创造性能量存在于大自然中。必须尊重这些灵魂,否则他们会通过疾病和自然灾害释放他们的愤怒。为了保护菲律宾本土知识,本文将探讨卡林加(Kalinga) Butbut人的纹身传统和棉兰老岛(Mindanao) t 'boli人的编织传统。本文旨在保存菲律宾“原住民”的独特文化,同时分享非殖民化的阅读观点。“去殖民化”一词的意思是剥离近400年来西班牙和美国殖民对菲律宾文化的影响。我将通过研究菲律宾土著居民记录记忆的方式来做到这一点。菲律宾有一个古老的音节系统,但我将重点介绍古老的传承祖先知识的形式,纹身和纺织。希望这种方法能够挑战读者,让他们看到纹身和纺织品是印刷文本之外的有效记录手段。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Diversity Monitoring in the Library “She Started Wearing Men’s Clothing and Acting More Masculine" History and Memory of Dissident Sexualities from Latin America Bridging LGBT+ Content Gaps Across Wikipedia Language Editions Silence May Equal Death, But So Does Uncompensated Queer Labor
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1