Development of English-isiZulu Language Translator to Bridge Language Barrier Between EWS and Bantu Language Speaking Farmers. Case of Swayimane, KwazuluNatal, South Africa

J. Nyetanyane, M. Masinde
{"title":"Development of English-isiZulu Language Translator to Bridge Language Barrier Between EWS and Bantu Language Speaking Farmers. Case of Swayimane, KwazuluNatal, South Africa","authors":"J. Nyetanyane, M. Masinde","doi":"10.23919/IST-Africa56635.2022.9845671","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Climate change continues to supress food and water security in the world and its impacts are worse in Sub-Saharan Africa where there are limited mitigation and adaptation strategies. Although African continent has received massive attention in the development of EWSs, number of researches have highlighted ineffectiveness of these systems such as lack of community engagement throughout their developments. As such, many rain-fed agricultures and rural communities remain vulnerable in the presence of EWSs and persist to be demoralised by harsh realities of climate change. In this paper, we develop English-isiZulu language translator that will be embedded into the EWS that integrates both indigenous and scientific knowledge to aid farmers in cropping decisions and foreseeing of climate related events. The translator is built around agricultural vocabulary related to weather and cropping decisions. The aim of this translator is to enhance communication and dissemination element of the EWS by translating EWMs to isiZulu language to bridge the language barrier between semi-literate isiZulu speakers and EWS.","PeriodicalId":142887,"journal":{"name":"2022 IST-Africa Conference (IST-Africa)","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2022 IST-Africa Conference (IST-Africa)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23919/IST-Africa56635.2022.9845671","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Climate change continues to supress food and water security in the world and its impacts are worse in Sub-Saharan Africa where there are limited mitigation and adaptation strategies. Although African continent has received massive attention in the development of EWSs, number of researches have highlighted ineffectiveness of these systems such as lack of community engagement throughout their developments. As such, many rain-fed agricultures and rural communities remain vulnerable in the presence of EWSs and persist to be demoralised by harsh realities of climate change. In this paper, we develop English-isiZulu language translator that will be embedded into the EWS that integrates both indigenous and scientific knowledge to aid farmers in cropping decisions and foreseeing of climate related events. The translator is built around agricultural vocabulary related to weather and cropping decisions. The aim of this translator is to enhance communication and dissemination element of the EWS by translating EWMs to isiZulu language to bridge the language barrier between semi-literate isiZulu speakers and EWS.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
英语-伊祖鲁语翻译器的开发,弥合EWS与班图语农民之间的语言障碍。南非夸祖鲁纳塔尔Swayimane病例
气候变化继续抑制世界粮食和水安全,其影响在撒哈拉以南非洲更为严重,因为那里的缓解和适应战略有限。尽管非洲大陆在发展生态环境服务方面受到了广泛关注,但许多研究强调了这些系统的有效性,例如在整个发展过程中缺乏社区参与。因此,许多雨养农业和农村社区在EWSs的存在下仍然很脆弱,并继续因气候变化的严酷现实而士气低落。在本文中,我们开发了将嵌入EWS的英语- isizulu语言翻译器,该翻译器整合了土著和科学知识,以帮助农民做出种植决策和预测与气候相关的事件。翻译器是围绕与天气和种植决定有关的农业词汇构建的。该翻译器的目的是通过将EWMs翻译成isiZulu语来加强EWS的沟通和传播元素,以弥合半文盲isiZulu语使用者与EWS之间的语言障碍。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
A Smart City Maturity Assessment Model for South African Municipalities Design of a Tomato Harvesting Robot for Agricultural Small and Medium Enterprises (SMEs) Case Study on Data Collection of Kreol Morisien, a Low-Resourced Creole Language The Development of a Livestock Farm Management Information System (LFMIS) Equitable Access to eLearning during Covid-19 Pandemic and beyond. A Comparative Analysis between Rural and Urban Schools in Zimbabwe
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1