Konstytucja polityczna Republiki Portugalii z 11 kwietnia 1933 r.

J. Maziarz
{"title":"Konstytucja polityczna Republiki Portugalii z 11 kwietnia 1933 r.","authors":"J. Maziarz","doi":"10.4467/20844131ks.22.005.15253","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Political Constitution of the Portuguese Republic of 1933\n\nThe work consists of two parts. One of them is the first Polish translation of the Constitution of the Portuguese Republic of April 11, 1933, and the other is an article devoted to this constitution and the system of government prevailing in Portugal during its period of validity. The Constitution of 1933 had never previously been translated into Polish, although its translation (often anonymous) was published in several other languages, including English, French, German, and Russian. While the circumstances of adopting the constitution of 1933, its sources, and its ideological concepts are reasonably well chronicled in Polish literature, the Estado Novo system is less so, and the author devotes his article to analysing this new regime. It is a synthesis of the constitution’s provisions, against the background of the circumstances in which it was adopted and the ideology on which it was based: corporatism, conservatism, moderate nationalism, and meritocracy. The author also does not ignore the unique role of the architect and originator of the Portuguese system of that time –António de Oliveira Salazar –and his views on the state system.","PeriodicalId":346009,"journal":{"name":"Krakowskie Studia z Historii Państwa i Prawa","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Krakowskie Studia z Historii Państwa i Prawa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/20844131ks.22.005.15253","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Political Constitution of the Portuguese Republic of 1933 The work consists of two parts. One of them is the first Polish translation of the Constitution of the Portuguese Republic of April 11, 1933, and the other is an article devoted to this constitution and the system of government prevailing in Portugal during its period of validity. The Constitution of 1933 had never previously been translated into Polish, although its translation (often anonymous) was published in several other languages, including English, French, German, and Russian. While the circumstances of adopting the constitution of 1933, its sources, and its ideological concepts are reasonably well chronicled in Polish literature, the Estado Novo system is less so, and the author devotes his article to analysing this new regime. It is a synthesis of the constitution’s provisions, against the background of the circumstances in which it was adopted and the ideology on which it was based: corporatism, conservatism, moderate nationalism, and meritocracy. The author also does not ignore the unique role of the architect and originator of the Portuguese system of that time –António de Oliveira Salazar –and his views on the state system.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
《1933年葡萄牙共和国政治宪法》全文分为两部分。其中一篇是1933年4月11日葡萄牙共和国宪法的第一部波兰语译本,另一篇是专门介绍该宪法及其有效期间葡萄牙盛行的政府制度的文章。1933年宪法之前从未被翻译成波兰语,尽管它的翻译(通常是匿名的)被出版成其他几种语言,包括英语、法语、德语和俄语。虽然波兰文学对1933年宪法的实施情况、其来源和意识形态概念都有相当详尽的记载,但“新国家”制度却没有这么多记载,作者在文章中专门分析了这个新政权。它是宪法条款的综合,其背景是它被采用的环境和它所基于的意识形态:社团主义、保守主义、温和的民族主义和精英政治。作者也没有忽视当时葡萄牙制度的建筑师和创始人-António de Oliveira Salazar的独特作用,以及他对国家制度的看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Polityk dwóch epok, taki, jakim (nie) był. Minister Tadeusz Matuszewicz i jego biografia O naukowych sympatiach i antypatiach Leona Pinińskiego „Dziedzictwo prawne. Spotkania naukowe”. Sprawozdanie z posiedzeń naukowych w roku akademickim 2022/2023 International Memorial Course Marko Petrak – Roman Legal Tradition and Contemporary Legal Systems (Dubrovnik, October 16–18, 2023) Przekład Aktu Związkowego Szwajcarii z 1291 r., sporządzony w 1941 r. w obozie uniwersyteckim w Grangeneuve (Fryburgu). Edycja źródłowa
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1