{"title":"Analisis Semiotika Representasi Budaya Tionghoa dalam Film Crazy Rich Asians","authors":"Tjhing Tjhing, Yasinta Ariati","doi":"10.36914/jikb.v7i2.758","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Film is a mass communication media that cannot be separated from the relationship between film and society. The Crazy Rich Asians movie directed by Jon M.Chu and writer by Kevin Kwan is not onlyfor the entertainment media of the audience but an education that provides insight and experience regarding the touch of history, culture, language, life of people of Chinese descent. For example about the inherent characteristics between the people of \"Overseas Chinese\" and \"Mainland China\". This research was conducted to determine the signs or symbols used as cultural representations in the film Crazy Rich Asians. The method used for this research is descriptive qualitative using Christian Metz's mise-en-scene. In the study, researchers used several relevant theories, namely:Intercultural Communication, Face Negotiation Theory, Semiotics, and Representations. Referring to the research objectives, the conclusion of this study is the representation ofculture in the Crazy Rich Asiansfilm is shown through scenes by Rachel Chu and Nick Young in Singapura and the use of language and kinds of customs andfamily culture for generations like the meaning of the choice of red, party of wijayakusuma flower blooms, the reason for making dumplings, the meaning ofa family and the mahjong strategy game. mengenai sentuhan kebudayaan, bahasa, kehidupan orang-orang keturunan Tionghoa. Penelitian dilakukan yang digunakan sebagai representasi budaya Rich ini menggunakan metode penelitian kualitatif deskriptif dengan teknik analisis semiotika mise-en-scene. penelitian, peneliti relevan, : Antarbudaya, Negosiasi Rich Asians ditampilkan arti","PeriodicalId":335538,"journal":{"name":"Jurnal Ilmu Komunikasi dan Bisnis","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-04-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Ilmu Komunikasi dan Bisnis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36914/jikb.v7i2.758","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Film is a mass communication media that cannot be separated from the relationship between film and society. The Crazy Rich Asians movie directed by Jon M.Chu and writer by Kevin Kwan is not onlyfor the entertainment media of the audience but an education that provides insight and experience regarding the touch of history, culture, language, life of people of Chinese descent. For example about the inherent characteristics between the people of "Overseas Chinese" and "Mainland China". This research was conducted to determine the signs or symbols used as cultural representations in the film Crazy Rich Asians. The method used for this research is descriptive qualitative using Christian Metz's mise-en-scene. In the study, researchers used several relevant theories, namely:Intercultural Communication, Face Negotiation Theory, Semiotics, and Representations. Referring to the research objectives, the conclusion of this study is the representation ofculture in the Crazy Rich Asiansfilm is shown through scenes by Rachel Chu and Nick Young in Singapura and the use of language and kinds of customs andfamily culture for generations like the meaning of the choice of red, party of wijayakusuma flower blooms, the reason for making dumplings, the meaning ofa family and the mahjong strategy game. mengenai sentuhan kebudayaan, bahasa, kehidupan orang-orang keturunan Tionghoa. Penelitian dilakukan yang digunakan sebagai representasi budaya Rich ini menggunakan metode penelitian kualitatif deskriptif dengan teknik analisis semiotika mise-en-scene. penelitian, peneliti relevan, : Antarbudaya, Negosiasi Rich Asians ditampilkan arti
电影作为一种大众传播媒介,离不开电影与社会的关系。《摘金奇缘》由朱浩伟执导,关凯文编剧,这部电影不仅是为观众提供娱乐媒体,也是一种教育,让人们对中国血统的历史、文化、语言和生活有了深入的了解和体验。例如关于“海外华人”和“中国大陆人”之间的内在特征。这项研究是为了确定电影《摘金奇缘》中用作文化表征的符号或符号。本研究使用的方法是描述定性使用克里斯蒂安·梅茨的场景。在研究中,研究者使用了几种相关理论,即:跨文化交际理论、面孔谈判理论、符号学和表征。参考研究目标,本研究的结论是文化在《摘金奇缘》电影中的表现,通过Rachel Chu和Nick Young在新加坡的场景,以及几代人的语言使用和各种习俗和家庭文化,如选择红色的意义,wijayakusuma花盛开的聚会,包饺子的原因,家庭的意义以及麻将策略游戏。mengenai sentuhan kebudayaan, bahasa, kehidupan orange - orange keturunan Tionghoa。Penelitian dilakukan yang digunakan sebagai代表budaya Rich ini menggunakan方法Penelitian定性描述dengan技术分析符号化场景。【翻译】:有钱的亚洲人,有钱的亚洲人