{"title":"Al Tadākhul Al Lughowi wa Ãtsarah ‘Ala Alta’bir Al Syafawi","authors":"N. Syahidah, Fahmi Ridha, Mada Wijaya Kusumah","doi":"10.37274/MAURIDUNA.V1I1.350","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ملخص البحث \nقام الباحث بدراسة هذ الموضوع لمعرفة التدخل التركيبي الذي يقع لدى الطالبات ومعرفة تأثيره في التعبير الشفهي وتحليله. أما نوع هذا البحث هو البحث الوصفي التحليلي. جمعت البيانات عن طريق المراقبة والملاحظة والاطلاع إلى سجلات الأخطاء اللغوية من قبل قسم اللغة للجمعية الطلابية للبنات. أما تحليل البيانات المستخدم مبني على رأي ميلس وهبرمان. فحصل الباحث على النتائج: وقوع التدخل التركيبي لدى الطالبات وله أثر سلبي مؤثر في التعبير الشفهي وهو وقوع الأخطاء التركيبية في التعبير الشفهي باللغة العربية. وذلك لأسباب التالية وهي الاعتقاد الخاطئ، والتسهل، والغفلة عن التراكيب النحوية، نقل تراكيب اللغة الأم، والاعتماد على الترجمة الإندونيسية، التراكيب صحيحة في رأيه. \nالكلمات الأساسية: التدخل التركيبي؛ التعبير الشفهي، التداخل اللغوي. \n \nAbstract \nThe researcher studied this topic to find out the structural disruptions that spread among the students and their impact on ta’bīr syafahī and its analysis. This research used analytical descriptive research. Data were collected by observation, and access to linguistic error recorded by Linguistic Society. The analysis of user data is based on Miles and Huberman's opinion. The researcher has obtained some results: The occurrence of structural interventions among students and a negative impact on ta’bīr syafahī, which is the occurrence of syntactic errors in ta’bīr syafahī in Arabic. This is caused by some reasons i.e misunderstanding, simplification, negligence of grammatical structures, transmission of mother tongue structures, dependency on Indonesian translation, over self confidence in making sentences.","PeriodicalId":190493,"journal":{"name":"Mauriduna: Journal of Islamic Studies","volume":"61 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mauriduna: Journal of Islamic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37274/MAURIDUNA.V1I1.350","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
ملخص البحث
قام الباحث بدراسة هذ الموضوع لمعرفة التدخل التركيبي الذي يقع لدى الطالبات ومعرفة تأثيره في التعبير الشفهي وتحليله. أما نوع هذا البحث هو البحث الوصفي التحليلي. جمعت البيانات عن طريق المراقبة والملاحظة والاطلاع إلى سجلات الأخطاء اللغوية من قبل قسم اللغة للجمعية الطلابية للبنات. أما تحليل البيانات المستخدم مبني على رأي ميلس وهبرمان. فحصل الباحث على النتائج: وقوع التدخل التركيبي لدى الطالبات وله أثر سلبي مؤثر في التعبير الشفهي وهو وقوع الأخطاء التركيبية في التعبير الشفهي باللغة العربية. وذلك لأسباب التالية وهي الاعتقاد الخاطئ، والتسهل، والغفلة عن التراكيب النحوية، نقل تراكيب اللغة الأم، والاعتماد على الترجمة الإندونيسية، التراكيب صحيحة في رأيه.
الكلمات الأساسية: التدخل التركيبي؛ التعبير الشفهي، التداخل اللغوي.
Abstract
The researcher studied this topic to find out the structural disruptions that spread among the students and their impact on ta’bīr syafahī and its analysis. This research used analytical descriptive research. Data were collected by observation, and access to linguistic error recorded by Linguistic Society. The analysis of user data is based on Miles and Huberman's opinion. The researcher has obtained some results: The occurrence of structural interventions among students and a negative impact on ta’bīr syafahī, which is the occurrence of syntactic errors in ta’bīr syafahī in Arabic. This is caused by some reasons i.e misunderstanding, simplification, negligence of grammatical structures, transmission of mother tongue structures, dependency on Indonesian translation, over self confidence in making sentences.
研究人员对这一主题进行了研究,以了解学生的合成干扰及其对口头表达和分析的影响。这种研究的类型是分析性描述性研究。通过观察、观察和查看语言错误记录,数据由女生学生协会语系收集。所使用的数据分析是根据米尔斯和赫伯曼的意见进行的。研究人员得出了结论:女学生进行了结构性干预,对口头表达产生了不利影响,即阿拉伯语口述中出现了合成错误。其原因如下:错误的信念、便利、对语法结构的忽视、母语的的转移、对印度尼西亚文的依赖,他认为结构是正确的。关键词:合成干预;口头表达,语言干扰。Abstract The researcher studied这topic to网络数据库out The structural disruptions该段传播发散拓展The students和潜在影响ta’bīr syafahī可能与analysis.这一研究报告的研究。对观察员提出的研究和进入市场的途径。对军事和人力资源问题的分析。researcher五十名obtained some results: The occurrence of structural) interventions拓展students and a negative潜在影响ta’bīr syafahī,为is The occurrence of syntactic) errors》ta’bīr Arabic. syafahī》在这种情况下,有人提出了一些问题,例如:不合理、不合理、不合理、不合理的建筑结构、多变的结构结构、多变的多变、以及养恤基金的其他问题。