Argumentation Using the Indigenous Language as a Strategy to Reduce Misconceptions: Addition and Subtraction of Directed Numbers Classroom

Motlatsi Mathunya
{"title":"Argumentation Using the Indigenous Language as a Strategy to Reduce Misconceptions: Addition and Subtraction of Directed Numbers Classroom","authors":"Motlatsi Mathunya","doi":"10.54536/ajet.v2i2.1533","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores argumentation using indigenous language as a strategy to reduce misconceptions in addition and subtraction of directed numbers. Within a social constructivism theory, the study was a quasi-experimental design. The two groups, the experimental group (n=39) and control group (n=39), wrote a pre-test and post-test. The pre-test was analysed to find the persistent errors that the students made and were interviewed to find their misconceptions. The finding of the study has revealed that the students have the misconception of an overgeneralization, misconception of direct translation and commutative misconception. During the intervention, both groups were familiarised with scientific argumentation, the control group argues in English and the experimental groups were introduced to argumentation in their native language (Sesotho). After using the statistical package for social science (SPSS) the experimental group’s performance on the post-test was significantly better than that of the control group. The number of misconceptions for the experimental group was reduced. Lastly, the study’s finding has shown that the arguments were longer, clear, and more meaningful in their indigenous language. The students’ performance was even positively influenced by indigenous language argumentation. It is, therefore, recommended that the students’ homegrown language be used as an alternative language of instruction.","PeriodicalId":204039,"journal":{"name":"American Journal of Education and Technology","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American Journal of Education and Technology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54536/ajet.v2i2.1533","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article explores argumentation using indigenous language as a strategy to reduce misconceptions in addition and subtraction of directed numbers. Within a social constructivism theory, the study was a quasi-experimental design. The two groups, the experimental group (n=39) and control group (n=39), wrote a pre-test and post-test. The pre-test was analysed to find the persistent errors that the students made and were interviewed to find their misconceptions. The finding of the study has revealed that the students have the misconception of an overgeneralization, misconception of direct translation and commutative misconception. During the intervention, both groups were familiarised with scientific argumentation, the control group argues in English and the experimental groups were introduced to argumentation in their native language (Sesotho). After using the statistical package for social science (SPSS) the experimental group’s performance on the post-test was significantly better than that of the control group. The number of misconceptions for the experimental group was reduced. Lastly, the study’s finding has shown that the arguments were longer, clear, and more meaningful in their indigenous language. The students’ performance was even positively influenced by indigenous language argumentation. It is, therefore, recommended that the students’ homegrown language be used as an alternative language of instruction.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
用母语进行论证以减少误解:有向数课堂的加减法
本文探讨了使用土著语言进行论证的策略,以减少对有向数加减法的误解。根据社会建构主义理论,这项研究是一项准实验设计。实验组(n=39)和对照组(n=39)两组分别进行前测和后测。对前测进行分析,找出学生们经常犯的错误,并对他们进行访谈,找出他们的误解。研究发现,学生存在着过度概括的误解、直接翻译的误解和交换的误解。在干预期间,两组都熟悉科学论证,对照组用英语论证,实验组用母语(塞索托语)进行论证。使用社会科学统计软件包(SPSS)后,实验组的后测成绩显著优于对照组。实验组的误解数量有所减少。最后,这项研究的发现表明,用他们的土著语言进行的辩论更长、更清晰、更有意义。学生的表现甚至受到土著语言论证的积极影响。因此,建议使用学生的母语作为替代教学语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Optimizing Resource Management: Examining MOOE Allocation Utilization for Annual Improvement Plan (AIP) Understanding Teacher Experiences Amidst Principal Reshuffling: A Phenomenological Inquiry Investigating the Impact of Information Communication Technology (ICT) Illiteracy Levels on the Academic Performance of First-Year Students: A Case of Emmanuel University Level of Collaboration among Stakeholders to Promote Inclusive Education in Schools: The Case of Lilongwe Rural East and Mthandiza Zone in Dedza Designing and Evaluating an Outcome-Based Education Model: A Case Study at Angeli Gilbert Christian Academy
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1