Vonós hangszerek Afrikában

József Brauer-Benke
{"title":"Vonós hangszerek Afrikában","authors":"József Brauer-Benke","doi":"10.15170/at.2022.16.2.2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A survey of the available historical data allows one to show that the appearance and adoption of bowed string instruments in the different cultural regions of Africa took place in different periods and owing to different influences. After this instrument category had appeared in Central Asia in the 9th century, it spread to the eastern lands of the Arab world (Mashriq) in the 10th century, and thence to the western lands of the Arab world (Maghrib) in the course of the 12th to 13th centuries. The so-called rebab fiddle type (carved of a single piece of wood and provided with a body made of a coconut shell) was modified by the peoples of West Africa so that it had a body made of the locally abundant large calabash, while the peoples of northeastern Africa adopted various relatives of the kamanja fiddle type (having a box-like body), such as the Ethiopian masenko and the Eritrean wat’a. Contrastingly, the Swahili cultural region adopted the fiddle type having a pipe-shaped body, characteristic of the Far East and Southeast Asia, from the Chinese merchants and explorers of the early 15th century, an instrument type later carried by Swahili trading caravans into Central Africa and the southern parts of East Africa. Although the southernmost portion of South Africa is home to seemingly very archaic bowed string instruments, European cultural influences have been a definite factor in this region since the mid-17th century. It is unsurprising, then, that an etymological analysis of ostensibly archaic string instruments reveals the impact of European bowed instruments through stimulus diffusion, i.e. the local adoption of the idea of a bow and its adaptation to indigenous instruments previously played with hitting the strings or rubbing them with sticks. In comparison to other instruments of West Africa, bowed instruments have barely survived modernization and, obsolete as they now are, play little role on the stages of world music. This process was exacerbated by the influence of the Islamic reform movements of the 19th century that deemed them barely tolerated or even prohibited instruments because of their associations with the pre-Islamic era; this had already gradually reduced their use in the two centuries preceding the modernization of the 20th century. The use of bowed string instruments has also declined significantly in eastern ands Africa. It is only in the North African region that bowed string instruments enjoy continuing popularity. For example, they are still used widely by the rural folk orchestras of Egypt, while in Morocco the rebab has been modernized for classical Arabic music by adopting certain parts of the European fiddle (e.g. tailpiece, bridge, fingerboard). The European fiddle was also adopted wholesale in North Africa; so that European and traditional instruments are now employed simultaneously by many Algerian orchestras. (image 22) It is remarkable that European fiddles are played in a vertical position in this context, a playing technique usual for folk fiddles; the potential playing techniques inherent in the shape of the European fiddle are thus not utilised at all.","PeriodicalId":246647,"journal":{"name":"Afrika Tanulmányok / Hungarian Journal of African Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Afrika Tanulmányok / Hungarian Journal of African Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15170/at.2022.16.2.2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A survey of the available historical data allows one to show that the appearance and adoption of bowed string instruments in the different cultural regions of Africa took place in different periods and owing to different influences. After this instrument category had appeared in Central Asia in the 9th century, it spread to the eastern lands of the Arab world (Mashriq) in the 10th century, and thence to the western lands of the Arab world (Maghrib) in the course of the 12th to 13th centuries. The so-called rebab fiddle type (carved of a single piece of wood and provided with a body made of a coconut shell) was modified by the peoples of West Africa so that it had a body made of the locally abundant large calabash, while the peoples of northeastern Africa adopted various relatives of the kamanja fiddle type (having a box-like body), such as the Ethiopian masenko and the Eritrean wat’a. Contrastingly, the Swahili cultural region adopted the fiddle type having a pipe-shaped body, characteristic of the Far East and Southeast Asia, from the Chinese merchants and explorers of the early 15th century, an instrument type later carried by Swahili trading caravans into Central Africa and the southern parts of East Africa. Although the southernmost portion of South Africa is home to seemingly very archaic bowed string instruments, European cultural influences have been a definite factor in this region since the mid-17th century. It is unsurprising, then, that an etymological analysis of ostensibly archaic string instruments reveals the impact of European bowed instruments through stimulus diffusion, i.e. the local adoption of the idea of a bow and its adaptation to indigenous instruments previously played with hitting the strings or rubbing them with sticks. In comparison to other instruments of West Africa, bowed instruments have barely survived modernization and, obsolete as they now are, play little role on the stages of world music. This process was exacerbated by the influence of the Islamic reform movements of the 19th century that deemed them barely tolerated or even prohibited instruments because of their associations with the pre-Islamic era; this had already gradually reduced their use in the two centuries preceding the modernization of the 20th century. The use of bowed string instruments has also declined significantly in eastern ands Africa. It is only in the North African region that bowed string instruments enjoy continuing popularity. For example, they are still used widely by the rural folk orchestras of Egypt, while in Morocco the rebab has been modernized for classical Arabic music by adopting certain parts of the European fiddle (e.g. tailpiece, bridge, fingerboard). The European fiddle was also adopted wholesale in North Africa; so that European and traditional instruments are now employed simultaneously by many Algerian orchestras. (image 22) It is remarkable that European fiddles are played in a vertical position in this context, a playing technique usual for folk fiddles; the potential playing techniques inherent in the shape of the European fiddle are thus not utilised at all.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
对现有历史资料的调查表明,弓弦乐器在非洲不同文化区域的出现和采用发生在不同的时期,受到不同的影响。这种乐器类别在9世纪出现在中亚之后,它在10世纪传播到阿拉伯世界的东部地区(Mashriq),然后在12至13世纪传播到阿拉伯世界的西部地区(Maghrib)。所谓的rebab小提琴类型(由一块木头雕刻而成,琴身由椰子壳制成)被西非的人们改进,使其琴身由当地丰富的大葫芦制成,而非洲东北部的人们采用了kamanja小提琴类型的各种亲戚(有一个盒子状的琴身),如埃塞俄比亚的masenko和厄立特里亚的wat 'a。相反,斯瓦希里文化区则采用了15世纪早期中国商人和探险者传入远东和东南亚的管状小提琴,这种乐器后来由斯瓦希里商队带到中非和东非南部。尽管南非的最南端是看似非常古老的弓弦乐器的故乡,但自17世纪中叶以来,欧洲文化的影响一直是这个地区的一个明确因素。因此,毫不奇怪,对表面上古老的弦乐器的词源学分析揭示了欧洲弓形乐器通过刺激扩散的影响,也就是说,当地采用了弓形乐器的概念,并将其适应于以前用敲击弦或用木棍摩擦弦演奏的土著乐器。与西非的其他乐器相比,弓形乐器几乎没有经历过现代化,而且它们现在已经过时了,在世界音乐的舞台上几乎没有什么作用。19世纪伊斯兰改革运动的影响加剧了这一进程,这些运动认为,由于它们与前伊斯兰时代的联系,它们几乎不被容忍,甚至被禁止;在20世纪现代化之前的两个世纪里,这已经逐渐减少了它们的使用。在非洲东部地区,弓形弦乐器的使用也显著减少。只有在北非地区,弓弦乐器才继续受到欢迎。例如,它们仍然被埃及的乡村民间管弦乐队广泛使用,而在摩洛哥,rebab通过采用欧洲小提琴的某些部分(例如尾板,桥,指板)而现代化,以适应古典阿拉伯音乐。欧洲小提琴也在北非被大量采用;因此,现在许多阿尔及利亚管弦乐队同时使用欧洲和传统乐器。(图22)值得注意的是,在这种情况下,欧洲小提琴的演奏位置是垂直的,这是民间小提琴常用的演奏技巧;潜在的演奏技术固有的形状的欧洲小提琴因此没有利用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Afrikai diaszpóra-közösségek mint Afrika meghatározó gazdasági szereplői A kereszténység és az iszlám hatása a hagyományos afrikai hangszerkultúrákra In memoriam AGA "On vit là tous ensemble on survit". Afrikai diaszpórák Franciaországban Tiken Jah Fakoly Africain à Paris című dalán keresztül Egy afrikai hangszer hódító útja a nagyvilágban – alapismeretek az általánosan sanza névvel illetett pengető alkalmatosságról
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1