Terminology Services: Standard Terminologies to Control Medical Vocabulary. “Words are Not What they Say but What they Mean”

D. Luna, C. Otero, M. L. Gambarte, J. Frangella
{"title":"Terminology Services: Standard Terminologies to Control Medical Vocabulary. “Words are Not What they Say but What they Mean”","authors":"D. Luna, C. Otero, M. L. Gambarte, J. Frangella","doi":"10.5772/INTECHOPEN.75781","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Data entry is an obstacle for the usability of electronic health records (EHR) applications and the acceptance of physicians, who prefer to document using “free text”. Natural language is huge and very rich in details but at the same time is ambiguous; it has great dependence on context and uses jargon and acronyms. Healthcare Information Systems should capture clinical data in a structured and preferably coded format. This is crucial for data exchange between health information systems, epidemiological analysis, quality and research, clinical decision support systems, administrative functions, etc. In order to address this point, numerous terminological systems for the systematic recording of clinical data have been developed. These systems interrelate concepts of a particular domain and provide reference to related terms and possible definitions and codes. The purpose of terminology services consists of representing facts that happen in the real world through database management. This process is named Semantic Interoperability. It implies that different systems understand the information they are processing through the use of codes of clinical terminologies. Standard terminologies allow controlling medical vocabulary. But how do we do this? What do we need? Terminology services are a fundamental piece for health data management in health environment.","PeriodicalId":430102,"journal":{"name":"eHealth - Making Health Care Smarter","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"eHealth - Making Health Care Smarter","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5772/INTECHOPEN.75781","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Data entry is an obstacle for the usability of electronic health records (EHR) applications and the acceptance of physicians, who prefer to document using “free text”. Natural language is huge and very rich in details but at the same time is ambiguous; it has great dependence on context and uses jargon and acronyms. Healthcare Information Systems should capture clinical data in a structured and preferably coded format. This is crucial for data exchange between health information systems, epidemiological analysis, quality and research, clinical decision support systems, administrative functions, etc. In order to address this point, numerous terminological systems for the systematic recording of clinical data have been developed. These systems interrelate concepts of a particular domain and provide reference to related terms and possible definitions and codes. The purpose of terminology services consists of representing facts that happen in the real world through database management. This process is named Semantic Interoperability. It implies that different systems understand the information they are processing through the use of codes of clinical terminologies. Standard terminologies allow controlling medical vocabulary. But how do we do this? What do we need? Terminology services are a fundamental piece for health data management in health environment.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
术语服务:控制医学词汇的标准术语。“言语不在于它所说的,而在于它的意思”
数据输入是电子健康记录(EHR)应用程序可用性和医生接受程度的障碍,医生更喜欢使用“自由文本”进行记录。自然语言是巨大的,非常丰富的细节,但同时是模棱两可的;它很大程度上依赖于上下文,使用术语和缩写词。医疗保健信息系统应该以结构化的、最好是编码的格式获取临床数据。这对于卫生信息系统、流行病学分析、质量和研究、临床决策支持系统、行政职能等之间的数据交换至关重要。为了解决这一点,已经开发了许多用于临床数据系统记录的术语系统。这些系统将特定领域的概念相互关联,并提供相关术语和可能的定义和代码的参考。术语服务的目的是通过数据库管理表示现实世界中发生的事实。这个过程被命名为语义互操作性。这意味着不同的系统通过使用临床术语代码来理解它们正在处理的信息。标准术语允许控制医学词汇。但是我们要怎么做呢?我们需要什么?术语服务是健康环境中健康数据管理的基本组成部分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Exploring the Interrelationship of Risk Factors for Supporting eHealth Knowledge-Based System Moving towards Sustainable Electronic Health Applications Use of Artificial Intelligence in Healthcare Delivery Using Patient Registries to Identify Triggers of Rare Diseases Phoebe Framework and Experimental Results for Estimating Fetal Age and Weight
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1