TEXT STRUCTURE IN CULINARY GUIDES WINE AND DINE: SINGAPORE’S TOP RESTAURANTS

Ni Putu Tetania Ari Kusumadewi
{"title":"TEXT STRUCTURE IN CULINARY GUIDES WINE AND DINE: SINGAPORE’S TOP RESTAURANTS","authors":"Ni Putu Tetania Ari Kusumadewi","doi":"10.30996/anaphora.v4i1.4855","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract. This study aims to find the stages and language features of the descriptive text structure in Wine & Dine: Singapore's Top Restaurants. The contribution of this research is that it can be used as a reference in the preparation of descriptive texts that will have social functions as information reports on the topic of restaurants. The theory used in this study is the theory of Descriptive Text by Knapp and Watkins (2005). This research method uses qualitative methods. This research data is the descriptive text in the culinary guidebook. The research found that the topic of data is a restaurant and there are 12 (twelve) stages in the restaurant descriptive text that are Food, Identity, Decoration, Services, Location, Facilities, Comment, Beverages, Branches, Abstract, Price, Employees. The language features used in restaurant descriptive text are the use of simple present tense, relational verbs, action verbs, adjectives, and adverbs. This research concludes that although 12 (twelve) stages have been found in the restaurant descriptive text, the stages used are 3-6 stages in the composition of the descriptive text. Relational verbs and action verbs are not applied to all sentences in one text. Adjectives are used more often than Adverb or Adverbial phrases in restaurant descriptive text.","PeriodicalId":269505,"journal":{"name":"ANAPHORA: Journal of Language, Literary and Cultural Studies","volume":"01 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ANAPHORA: Journal of Language, Literary and Cultural Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30996/anaphora.v4i1.4855","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract. This study aims to find the stages and language features of the descriptive text structure in Wine & Dine: Singapore's Top Restaurants. The contribution of this research is that it can be used as a reference in the preparation of descriptive texts that will have social functions as information reports on the topic of restaurants. The theory used in this study is the theory of Descriptive Text by Knapp and Watkins (2005). This research method uses qualitative methods. This research data is the descriptive text in the culinary guidebook. The research found that the topic of data is a restaurant and there are 12 (twelve) stages in the restaurant descriptive text that are Food, Identity, Decoration, Services, Location, Facilities, Comment, Beverages, Branches, Abstract, Price, Employees. The language features used in restaurant descriptive text are the use of simple present tense, relational verbs, action verbs, adjectives, and adverbs. This research concludes that although 12 (twelve) stages have been found in the restaurant descriptive text, the stages used are 3-6 stages in the composition of the descriptive text. Relational verbs and action verbs are not applied to all sentences in one text. Adjectives are used more often than Adverb or Adverbial phrases in restaurant descriptive text.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
烹饪指南中的文本结构 葡萄酒与美食:新加坡的顶级餐厅
摘要本研究旨在发现《Wine & Dine:新加坡顶级餐厅》中描述性文本结构的阶段和语言特点。本研究的贡献在于,它可以作为编写描述性文本的参考,这些文本将具有社会功能,成为以餐馆为主题的信息报告。本研究采用的理论是 Knapp 和 Watkins(2005 年)的描述性文本理论。这种研究方法采用定性方法。本研究的数据是烹饪指南中的描述性文本。研究发现,数据的主题是餐厅,餐厅描述性文本有 12 个阶段,分别是食物、身份、装饰、服务、位置、设施、评论、饮料、分店、摘要、价格、员工。餐厅描述性文本的语言特点是使用简单现在时、关系动词、动作动词、形容词和副词。本研究的结论是,虽然在餐厅描述性文本中发现了 12 个(12)阶段,但在描述性文本的构成中使用的阶段为 3-6 个阶段。在一篇文章中,关系动词和行为动词并不是适用于所有句子。在餐厅描述性文本中,形容词的使用多于副词或副词短语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
POWER RELATION IN JACQUES LOB’S “SNOWPIERCER” THE STUDY OF BOURDIEU’S SYMBOLIC VIOLENCE IN ALEX URBAN’S “THE KINGFISHER SECRET” PATRIARCHAL OPPRESSION ON WOMEN IN PAKISTAN REFLECTED IN MALALA YOUSEFZAI AND CHRISTINA LAMB’S I AM MALALA SEX WORKER STIGMA IN MAUPASSANT’S “BOULE DE SUIF” AND TIRTAWIRYA’S “CATATAN SEORANG PELACUR” MRS. WELLINGTON'S ANXIETY IN GITTY DANESHVARI'S SCHOOL OF FEAR: THE FINAL EXAM
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1