Inside the embroidery. The rematerialization of traditional embroidery in a post-digital approach: No interior do bordado. A rematerialização do bordado numa vertente pós-digital

Selma Pereira, A. Marcos
{"title":"Inside the embroidery. The rematerialization of traditional embroidery in a post-digital approach: No interior do bordado. A rematerialização do bordado numa vertente pós-digital","authors":"Selma Pereira, A. Marcos","doi":"10.1145/3483529.3483766","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The installation takes Castelo Branco Embroidery and the textile technology involved as a starting point, materializes the design motifs, and deconstructs the fabric as if the fabric that was being embroidered exploded., expanding through the exhibition space. The Embroidery of Castelo Branco is traditional from the Beira Baixa region, in the interior of Portugal, and is considered the result of the meeting of cultures between West and East, with a strong European influence. The motifs of this Embroidery design result from the convergence of the design and engravings made in Europe in the 17th and 18th centuries, in Portuguese tiles, in Indian textiles, and in Chinese porcelain. Resumo. A instalação artística toma como ponto de partida o Bordado de Castelo Branco e a tecnologia têxtil envolvida, materializamos os motivos do desenho e desconstruímos o tecido como se o tecido que estava a ser bordado explodisse da tela, expandindo-se pelo espaço expositivo. O Bordado de Castelo Branco é tradicional da região da Beira Baixa, no interior de Portugal, e considera-se que seja fruto do encontro das culturas entre o Ocidente e o Oriente, com forte influência europeia. Os motivos do desenho deste Bordado resultam da convergência do desenho e das gravuras que se faziam na Europa nos séculos XVII e XVIII, na azulejaria portuguesa, nos têxteis indianos e na porcelana chinesa.","PeriodicalId":442152,"journal":{"name":"10th International Conference on Digital and Interactive Arts","volume":"72 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"10th International Conference on Digital and Interactive Arts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1145/3483529.3483766","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The installation takes Castelo Branco Embroidery and the textile technology involved as a starting point, materializes the design motifs, and deconstructs the fabric as if the fabric that was being embroidered exploded., expanding through the exhibition space. The Embroidery of Castelo Branco is traditional from the Beira Baixa region, in the interior of Portugal, and is considered the result of the meeting of cultures between West and East, with a strong European influence. The motifs of this Embroidery design result from the convergence of the design and engravings made in Europe in the 17th and 18th centuries, in Portuguese tiles, in Indian textiles, and in Chinese porcelain. Resumo. A instalação artística toma como ponto de partida o Bordado de Castelo Branco e a tecnologia têxtil envolvida, materializamos os motivos do desenho e desconstruímos o tecido como se o tecido que estava a ser bordado explodisse da tela, expandindo-se pelo espaço expositivo. O Bordado de Castelo Branco é tradicional da região da Beira Baixa, no interior de Portugal, e considera-se que seja fruto do encontro das culturas entre o Ocidente e o Oriente, com forte influência europeia. Os motivos do desenho deste Bordado resultam da convergência do desenho e das gravuras que se faziam na Europa nos séculos XVII e XVIII, na azulejaria portuguesa, nos têxteis indianos e na porcelana chinesa.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
里面的刺绣。后数字方法中传统刺绣的再物质化:刺绣内部。后数字时代刺绣的再物质化
装置以Castelo Branco Embroidery和所涉及的纺织技术为出发点,将设计主题物质化,并解构织物,就像正在刺绣的织物爆炸一样。,通过展览空间进行扩展。布兰科城堡(Castelo Branco)的刺绣是葡萄牙内陆贝拉拜萨(Beira Baixa)地区的传统刺绣,被认为是东西方文化交汇的结果,受到了强烈的欧洲影响。这种刺绣图案的图案源于17世纪和18世纪欧洲的图案和雕刻,葡萄牙瓷砖,印度纺织品和中国瓷器。Resumo。一个安装 系统系统(artística),一个技术(têxtil envolvida),一个技术(têxtil envolvida),一个材料(materiizamos),一个动机(动机),一个技术(desconstruímos),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(技术),一个技术(爆炸),一个扩展(扩展),一个技术(技术),一个空间(扩展),一个空间(空间)。O O Bordado de Castelo Branco O传统文化中心O O da Beira Baixa,没有葡萄牙的内部,我们考虑到seja fruto do encontrol作为西方和东方的文化中心,以及influência欧洲的文化中心。我们的动机是什么?我们的目标是什么?我们的目标是什么?我们的目标是什么?我们的目标是什么?我们的目标是什么?我们的目标是什么?
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Arte e ciência na Antártica: Práticas artísticas de divulgação científica: Art & Science in Antarctica: Artistic practices of science outreach Creative Technologies and Interdisciplinary Collaboration: A case study on the Aspen Movie Map TranScent in Stillness: Exploring the Feasibility of Using Incense Art with Virtual Reality for Meditation Make me up!: Uma proposta de artefacto digital performativo em tempos de ressignificação da arte urbana pós-pandemia The Legacy of a Lifetime of Collecting: An Interactive Natural History Museum Exhibit
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1