Avanços no design da experiência do usuário de um tradutor entre línguas de sinais

Josué I. Cruz-Cortez, J. A. Sánchez, S. Prietch
{"title":"Avanços no design da experiência do usuário de um tradutor entre línguas de sinais","authors":"Josué I. Cruz-Cortez, J. A. Sánchez, S. Prietch","doi":"10.5753/eri-mt.2021.18233","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo apresenta avanços no design da experiência do usuário para um tradutor entre línguas de sinais. Especificamente, pretendemos apoiar a comunicação entre usuários da LSM (Lengua de Señas Mexicana) e da Libras (Língua Brasileira de Sinais). São apresentados resultados preliminares de uma revisão sistemática da literatura de trabalhos correlatos e observações derivadas durante a aplicação dos estágios iniciais da metodologia Lean UX.","PeriodicalId":442484,"journal":{"name":"Anais da XXI Escola Regional de Informática de Mato Grosso (ERI-MT 2021)","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anais da XXI Escola Regional de Informática de Mato Grosso (ERI-MT 2021)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5753/eri-mt.2021.18233","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Este artigo apresenta avanços no design da experiência do usuário para um tradutor entre línguas de sinais. Especificamente, pretendemos apoiar a comunicação entre usuários da LSM (Lengua de Señas Mexicana) e da Libras (Língua Brasileira de Sinais). São apresentados resultados preliminares de uma revisão sistemática da literatura de trabalhos correlatos e observações derivadas durante a aplicação dos estágios iniciais da metodologia Lean UX.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
手语翻译用户体验设计的进展
本文介绍了手语翻译用户体验设计的进展。具体来说,我们打算支持LSM (Lengua de senas Mexicana)和Libras(巴西手语)用户之间的交流。本文介绍了在精益UX方法的初始阶段应用过程中,相关文献和观察结果的系统综述的初步结果。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Desenvolvimento de um Novo Sistema para Gerenciar Requisições e Laudos Periciais em Mato Grosso Classificação e visualização de dados de patentes PDMS Ágil: Metodologia Baseada em Scrum para Uma Organização Pública Programa para o cálculo de velocidade em curvas inclinadas com atrito Inspeção semiótica no sistema do Metahuman Creator: avatares em foco
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1