Polysemy of Welsh Llawn 'Full' in the Poetry of Dafydd ap Gwilym

E. Parina
{"title":"Polysemy of Welsh Llawn 'Full' in the Poetry of Dafydd ap Gwilym","authors":"E. Parina","doi":"10.54586/dijd7384","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In our pilot research on polysemy and semantic changes of the Welsh adjective llawn we analyse its use in the language of Dafydd ap Gwilym (ca. 1320–1370), which can easily be done now with the help of the electronic resource www.dafyddapgwilym.net. We put this data in the context of a project on lexical typology, carried out by the Moscow Lexical Typology Group, which aims at describing polysemy patterns in basic adjectives of Russian, Serbian, German, Chinese, Korean, Japanese and other languages of the world. Both the direct and metaphorical meanings of the Welsh llawn are close to what is found in other languages analysed; however, there are certain peculiarities to be addressed.","PeriodicalId":370965,"journal":{"name":"Studia Celto-Slavica","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Celto-Slavica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54586/dijd7384","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In our pilot research on polysemy and semantic changes of the Welsh adjective llawn we analyse its use in the language of Dafydd ap Gwilym (ca. 1320–1370), which can easily be done now with the help of the electronic resource www.dafyddapgwilym.net. We put this data in the context of a project on lexical typology, carried out by the Moscow Lexical Typology Group, which aims at describing polysemy patterns in basic adjectives of Russian, Serbian, German, Chinese, Korean, Japanese and other languages of the world. Both the direct and metaphorical meanings of the Welsh llawn are close to what is found in other languages analysed; however, there are certain peculiarities to be addressed.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
达菲德·阿普·格林诗歌中威尔士语“满”的一词多义
在我们对威尔士语形容词llawn的多义性和语义变化的初步研究中,我们分析了它在Dafydd ap Gwilym(约1320-1370)语言中的使用情况,现在可以借助电子资源www.dafyddapgwilym.net轻松完成。我们将这些数据放在莫斯科词汇类型学小组开展的词汇类型学项目的背景下,该项目旨在描述俄语、塞尔维亚语、德语、汉语、韩语、日语和世界其他语言的基本形容词的多义模式。威尔士语的直接意义和隐喻意义与其他被分析过的语言中的含义相近;然而,有一些特殊性需要解决。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Oral Literature in Brittany: A Short History of Breton Collections and Collectors From Kings to Dukes: Brittany between the 5th and the 12th Century 100 Years of Literature in the Breton Language (1920-2020) From Palaeolithic Caves to Roman Villas: Brittany's Distant Past La Villemarque's Barzaz-Breiz (1839-1845-1867): A Romantic Fiction to Reinvent Oneself
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1