{"title":"What About Us?","authors":"Renee E. Dixson","doi":"10.33137/ijidi.v5i4.36524","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article outlines the research being undertaken to develop the Assembling Queer Displacements Archive (AQDA). This open digital archive is the central focus of a research project that will address the lack of understanding of LGBTIQ+[i] experiences of forced displacement. These experiences are unique but have not received adequate attention. The existing body of work on ‘queering archives’ has been focused on challenging the archival approaches and practices in order to either queer these practices and/or make them more inclusive. However, this work has tended to ignore LGBTIQ+ stories of forced displacement. One reason for this lack of engagement is the lack of direct knowledge and experience of such stories by the researchers and archivists themselves. My positionality as an LGBTIQ+ forcibly displaced person has motivated me to embark on the present research project and to demonstrate inclusive practices to address these gaps in archives.\nIn this article I explore the role that positionality plays in creating an LGBTIQ+ forced displacement archive. I offer solutions for creating an inclusive practice to collect stories of LGBTIQ+ forcibly displaced people. These solutions have the potential to support a range of digital archival projects that engage with structurally marginalised and oppressed communities.\n \n[i] It is important to acknowledge that LGBTIQ+ acronym is a Western terminology, which has become adopted in non-western countries for a variety of reasons (Anzaldua, 2009). These reasons include this terminology being a legacy of colonisation, a potential lack of respectful terminology in country languages and out of necessity to adopt commonly used language when engaging globally. These reasons are not limited to those above and may vary in different contexts. When using a term ‘LGBTIQ+’ in this article I am referring to the diversity of sex, gender, sexual orientation, bodies and relationships. The ‘plus’ sign in the acronym signals fluidity and further possible identifications.","PeriodicalId":232185,"journal":{"name":"The International Journal of Information, Diversity, & Inclusion (IJIDI)","volume":"95 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The International Journal of Information, Diversity, & Inclusion (IJIDI)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33137/ijidi.v5i4.36524","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article outlines the research being undertaken to develop the Assembling Queer Displacements Archive (AQDA). This open digital archive is the central focus of a research project that will address the lack of understanding of LGBTIQ+[i] experiences of forced displacement. These experiences are unique but have not received adequate attention. The existing body of work on ‘queering archives’ has been focused on challenging the archival approaches and practices in order to either queer these practices and/or make them more inclusive. However, this work has tended to ignore LGBTIQ+ stories of forced displacement. One reason for this lack of engagement is the lack of direct knowledge and experience of such stories by the researchers and archivists themselves. My positionality as an LGBTIQ+ forcibly displaced person has motivated me to embark on the present research project and to demonstrate inclusive practices to address these gaps in archives. In this article I explore the role that positionality plays in creating an LGBTIQ+ forced displacement archive. I offer solutions for creating an inclusive practice to collect stories of LGBTIQ+ forcibly displaced people. These solutions have the potential to support a range of digital archival projects that engage with structurally marginalised and oppressed communities.   [i] It is important to acknowledge that LGBTIQ+ acronym is a Western terminology, which has become adopted in non-western countries for a variety of reasons (Anzaldua, 2009). These reasons include this terminology being a legacy of colonisation, a potential lack of respectful terminology in country languages and out of necessity to adopt commonly used language when engaging globally. These reasons are not limited to those above and may vary in different contexts. When using a term ‘LGBTIQ+’ in this article I am referring to the diversity of sex, gender, sexual orientation, bodies and relationships. The ‘plus’ sign in the acronym signals fluidity and further possible identifications.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
我们怎么办?
本文概述了正在进行的研究,以发展组装酷儿位移档案(AQDA)。这个开放的数位档案是一项研究计划的核心焦点,旨在解决对LGBTIQ+[i]被迫流离失所经历缺乏了解的问题。这些经验是独特的,但没有得到足够的重视。现有的关于“酷儿档案”的工作集中在挑战档案的方法和实践上,以使这些实践变得酷儿和/或使它们更具包容性。然而,这项工作往往忽略了LGBTIQ+被迫流离失所的故事。缺乏参与的一个原因是研究人员和档案保管员自己缺乏对这些故事的直接了解和经验。我作为LGBTIQ+被迫流离失所者的身份促使我开始了目前的研究项目,并展示了解决档案中这些差距的包容性实践。在这篇文章中,我将探讨在创建LGBTIQ+被迫流离失所档案中,位置性所扮演的角色。我提供了创建包容性实践的解决方案,以收集LGBTIQ+被迫流离失所者的故事。这些解决方案有可能支持一系列与结构性边缘化和被压迫社区接触的数字档案项目。[i]必须承认LGBTIQ+首字母缩略词是一个西方术语,由于各种原因在非西方国家被采用(Anzaldua, 2009)。这些原因包括这些术语是殖民的遗产,国家语言中可能缺乏尊重的术语,以及在全球参与时采用通用语言的必要性。这些原因不仅限于上述原因,在不同的情况下可能会有所不同。当我在这篇文章中使用“LGBTIQ+”一词时,我指的是性、性别、性取向、身体和关系的多样性。首字母缩略词中的“加号”表示流动性和进一步可能的识别。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Diversity Monitoring in the Library “She Started Wearing Men’s Clothing and Acting More Masculine" History and Memory of Dissident Sexualities from Latin America Bridging LGBT+ Content Gaps Across Wikipedia Language Editions Silence May Equal Death, But So Does Uncompensated Queer Labor
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1