Rural Libraries of Chuvashia are Keepers of the Language and Ethnic Culture of the People

Tikhon S. Sеrgeev
{"title":"Rural Libraries of Chuvashia are Keepers of the Language and Ethnic Culture of the People","authors":"Tikhon S. Sеrgeev","doi":"10.25281/0869-608x-2022-71-1-49-60","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the context of globalization and internationalization of culture, the problems of ethnic groups development and preservation of their identity and originality, especially their native language, are of particular relevance. Traditional forms of native language development, cognition and direct communication include reading, writing, oral counting, live communication at home and in social events, as well as collective forms of leisure. Both urban and rural residents began to turn to books and periodicals less often that naturally led to narrowing of the vocabulary, the general outlook of people, as well as to the decrease in their cultural level and loss of ethnic identity. As sociological studies show, there is decrease in interest in the book in general and in the library in particular. This tendency is clearly manifested in the attitude to the printed word in the Chuvash language. Rural libraries, being the leading institutions in the socio-cultural centre of rural settlement and promoting books and reading to the masses, are the fighters for the purity of their native language, for the preservation of age-old traditions and, in general, the ethnoculture of the people. The paper shows the forms of cultural and educational activities of rural libraries of Chuvashia at various stages of modern history. Special attention is paid to the development of the network and the deepening of the content of their educational and social mobilization work in direct connection with collective farm construction. The author notes with regret that due to the collapse of the USSR (1991), the destruction of collective farms, the growth of unemployment, the departure of able-bodied men to find work elsewhere, there was a sharp discrepancy in the income level of the majority of villagers. Market relations have led to the expansion of paid services, including education and culture. In such conditions, libraries with free access to their book collections have become the only centres of rural culture. Instead of the traditional “place of lending books”, they have turned into publicly accessible socio-cultural centres of the village, into keepers of the language and ethnoculture of the people. Computer technologies and Internet access attract readers to rural libraries, which have again proved to be in demand. The article is based on the analysis of published sources, Internet resources, current library archives, using the comparative historical method.","PeriodicalId":325129,"journal":{"name":"Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]","volume":"2672 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25281/0869-608x-2022-71-1-49-60","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In the context of globalization and internationalization of culture, the problems of ethnic groups development and preservation of their identity and originality, especially their native language, are of particular relevance. Traditional forms of native language development, cognition and direct communication include reading, writing, oral counting, live communication at home and in social events, as well as collective forms of leisure. Both urban and rural residents began to turn to books and periodicals less often that naturally led to narrowing of the vocabulary, the general outlook of people, as well as to the decrease in their cultural level and loss of ethnic identity. As sociological studies show, there is decrease in interest in the book in general and in the library in particular. This tendency is clearly manifested in the attitude to the printed word in the Chuvash language. Rural libraries, being the leading institutions in the socio-cultural centre of rural settlement and promoting books and reading to the masses, are the fighters for the purity of their native language, for the preservation of age-old traditions and, in general, the ethnoculture of the people. The paper shows the forms of cultural and educational activities of rural libraries of Chuvashia at various stages of modern history. Special attention is paid to the development of the network and the deepening of the content of their educational and social mobilization work in direct connection with collective farm construction. The author notes with regret that due to the collapse of the USSR (1991), the destruction of collective farms, the growth of unemployment, the departure of able-bodied men to find work elsewhere, there was a sharp discrepancy in the income level of the majority of villagers. Market relations have led to the expansion of paid services, including education and culture. In such conditions, libraries with free access to their book collections have become the only centres of rural culture. Instead of the traditional “place of lending books”, they have turned into publicly accessible socio-cultural centres of the village, into keepers of the language and ethnoculture of the people. Computer technologies and Internet access attract readers to rural libraries, which have again proved to be in demand. The article is based on the analysis of published sources, Internet resources, current library archives, using the comparative historical method.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Chuvashia的乡村图书馆是人民语言和民族文化的守护者
在文化全球化和国际化的背景下,民族群体的发展和保持其特性和独创性,特别是其母语的问题具有特别的相关性。母语发展、认知和直接交流的传统形式包括阅读、写作、口头计数、家庭和社会活动中的现场交流以及集体休闲形式。城乡居民阅读书刊的次数开始减少,这自然导致了词汇量的缩小、人的整体面貌的缩小、文化水平的下降和民族认同的丧失。社会学研究表明,人们对书的兴趣普遍下降,尤其是对图书馆的兴趣。这种倾向在对丘瓦什语印刷文字的态度上明显表现出来。农村图书馆是农村住区社会文化中心的主要机构,向群众推广书籍和阅读,是维护其母语的纯洁性,维护古老传统和人民的民族文化的战士。本文论述了近代史上各阶段楚瓦什农村图书馆文化教育活动的形式。特别注意与集体农庄建设直接相关的网络建设和教育、社会动员工作内容的深化。发件人遗憾地注意到,由于苏联解体(1991年)、集体农庄遭到破坏、失业人数增加、身体健全的男子到别处去找工作,大多数村民的收入水平存在着巨大的差距。市场关系导致了付费服务的扩展,包括教育和文化。在这种情况下,免费阅览图书的图书馆成为农村文化的唯一中心。它们不再是传统的“借书场所”,而是变成了向公众开放的村庄社会文化中心,成为人民语言和民族文化的守护者。计算机技术和互联网接入吸引了读者到农村图书馆,这再次证明了需求。本文采用比较历史的方法,在对文献资料、网络资源、现有图书馆档案进行分析的基础上。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Library in the Space of Books and Events of the 36th Moscow International Book Fair Increasing Space for Collections Storing: National Libraries Practice Formation of a Document Fund in the Languages of the Indigenous Peoples of the North, Siberia, and the Far East News Informing on Open Science as a Strategic Direction for the Development of a Scientific Library Assessment of the Need for Staff of Public Libraries of the Subjects of the Russian Federation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1