Buku Al-Arabiyyatu Bayna Yadaik (Analisis Pengajaran Bahasa Arab Dalam Perspektif Lintas Budaya)

Siti Rohmah Soekarba
{"title":"Buku Al-Arabiyyatu Bayna Yadaik (Analisis Pengajaran Bahasa Arab Dalam Perspektif Lintas Budaya)","authors":"Siti Rohmah Soekarba","doi":"10.24235/ijas.v1i2.5287","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of this paper is to analyze Arabic teaching methods at the Faculty of Cultural Sciences, University of Indonesia, which uses the book Al-Arabiyyatu bayna Yadaik in the perspective of Cross Cultural Understanding which is assumed to reduce stagnation in conversation and respect for other people's culture by selecting textbooks used as handbooks . Arabic is a reflection of Arabic culture. Three approaches in teaching Arabic are through language, psychology, and sociolinguistics (culture). The teaching of Arabic culture can be applied through listening, conversation, reading and writing material. The research method used is a descriptive qualitative analysis. The conclusion of this article is that the book Al-Arabiyyatu bayna Yadaik displays four competencies, namely listening skills (maharatu al-istima'), reading (maharatu al-qira'ah), speaking (maharatu al-kalam), and writing (maharatu al-kitabah), in addition to additional knowledge in the form of language about Arabic and Islamic culture that can be used as an alternative to cross-cultural Arabic-based learning.","PeriodicalId":330859,"journal":{"name":"IJAS: Indonesian Journal of Arabic Studies","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"IJAS: Indonesian Journal of Arabic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24235/ijas.v1i2.5287","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

Abstract

The purpose of this paper is to analyze Arabic teaching methods at the Faculty of Cultural Sciences, University of Indonesia, which uses the book Al-Arabiyyatu bayna Yadaik in the perspective of Cross Cultural Understanding which is assumed to reduce stagnation in conversation and respect for other people's culture by selecting textbooks used as handbooks . Arabic is a reflection of Arabic culture. Three approaches in teaching Arabic are through language, psychology, and sociolinguistics (culture). The teaching of Arabic culture can be applied through listening, conversation, reading and writing material. The research method used is a descriptive qualitative analysis. The conclusion of this article is that the book Al-Arabiyyatu bayna Yadaik displays four competencies, namely listening skills (maharatu al-istima'), reading (maharatu al-qira'ah), speaking (maharatu al-kalam), and writing (maharatu al-kitabah), in addition to additional knowledge in the form of language about Arabic and Islamic culture that can be used as an alternative to cross-cultural Arabic-based learning.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
本文的目的是分析印度尼西亚大学文化科学学院的阿拉伯语教学方法,该学院从跨文化理解的角度使用Al-Arabiyyatu bayna Yadaik这本书,通过选择教科书作为手册来减少对话的停滞和尊重他人的文化。阿拉伯语是阿拉伯文化的反映。阿拉伯语教学的三种方法是通过语言、心理学和社会语言学(文化)。阿拉伯文化的教学可以通过听力、会话、阅读和写作材料来应用。使用的研究方法是描述性定性分析。本文的结论是,Al-Arabiyyatu bayna Yadaik这本书展示了四种能力,即听力技能(maharatu al-istima')、阅读技能(maharatu al-qira'ah)、口语技能(maharatu al-kalam)和写作技能(maharatu al-kitabah),此外还有关于阿拉伯语和伊斯兰文化的语言知识,这些知识可以作为跨文化阿拉伯语学习的替代方案。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Arabization: Its Concept, Importance, Methods, and Term Crisis The Meaning of Khalaqa and Its Derivation in Surah Ar-Rum (Semantic Analysis of Toshihiko Izutsu) The Feminine in the Structure of the Arabic Language: An Analytical Semantic Study Contrastive Analysis of Noun Clauses in Arabic and Swahili Languages Difficulties of Translating Tenses from English to Arabic (Specialization students in linguistic and translation as a sample)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1