The History of Brittany from the 13th to the 21st Century

Yves Coativy
{"title":"The History of Brittany from the 13th to the 21st Century","authors":"Yves Coativy","doi":"10.54586/lrrt6148","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Attempting to present eight centuries of Breton history in one article is of course a daunting task and my aim here is simply to provide an outline highlighting the major trends and events that will enable the reader seeking a historical introduction to better understand Breton history and culture. Covering such a long span of time necessarily implies selecting only the most salient historical events and aspects of Brittany’s cultural development. Until the Revolution of 1789, there were nine Catholic dioceses in Brittany and Breton history inscribed itself within the administrative framework of the Church. In three of these Breton dioceses (Léon, Trégor, Cornouaille) Breton was by far the dominant language; in the dioceses of Saint-Brieuc and Vannes people spoke Breton and French or Gallo (a romance language with Latin roots), while in those of Nantes and Dol, Gallo or French were spoken, with Breton used in an enclave situated in the area around Guérande. The diocese of Dol was particular in that its possessions were disseminated throughout Brittany and as far as the Norman border. This reflects the donations it had received from the Breton aristocracy. The use of the Breton language varied through the centuries, with the Breton-speaking areas receding westwards as time went by. The impact that this had on Breton history should not be underestimated: Brittany shares this linguistic plurality with other regions or states like Belgium, Switzerland or Canada and the Celtic countries. The linguistic status of Breton is considerably different though since it is not officially recognised by the French government. This should be kept in mind when considering the nature of Breton cultural and political identities until the present day.","PeriodicalId":370965,"journal":{"name":"Studia Celto-Slavica","volume":"50 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Celto-Slavica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54586/lrrt6148","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Attempting to present eight centuries of Breton history in one article is of course a daunting task and my aim here is simply to provide an outline highlighting the major trends and events that will enable the reader seeking a historical introduction to better understand Breton history and culture. Covering such a long span of time necessarily implies selecting only the most salient historical events and aspects of Brittany’s cultural development. Until the Revolution of 1789, there were nine Catholic dioceses in Brittany and Breton history inscribed itself within the administrative framework of the Church. In three of these Breton dioceses (Léon, Trégor, Cornouaille) Breton was by far the dominant language; in the dioceses of Saint-Brieuc and Vannes people spoke Breton and French or Gallo (a romance language with Latin roots), while in those of Nantes and Dol, Gallo or French were spoken, with Breton used in an enclave situated in the area around Guérande. The diocese of Dol was particular in that its possessions were disseminated throughout Brittany and as far as the Norman border. This reflects the donations it had received from the Breton aristocracy. The use of the Breton language varied through the centuries, with the Breton-speaking areas receding westwards as time went by. The impact that this had on Breton history should not be underestimated: Brittany shares this linguistic plurality with other regions or states like Belgium, Switzerland or Canada and the Celtic countries. The linguistic status of Breton is considerably different though since it is not officially recognised by the French government. This should be kept in mind when considering the nature of Breton cultural and political identities until the present day.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
布列塔尼从13世纪到21世纪的历史
试图在一篇文章中呈现布列塔尼八个世纪的历史当然是一项艰巨的任务,我在这里的目的只是提供一个概述,突出主要趋势和事件,使读者能够更好地了解布列塔尼的历史和文化。要涵盖如此长的时间跨度,必然意味着只选择布列塔尼文化发展中最突出的历史事件和方面。直到1789年革命,在布列塔尼和布列塔尼的历史上有九个天主教教区被铭刻在教会的行政框架内。在其中三个布列塔尼教区(l, tr, Cornouaille),布列塔尼语是当时的主要语言;在圣布里厄克和万纳的教区,人们讲布列塔尼语和法语或加洛语(一种有拉丁词根的罗曼语),而在南特和多尔的教区,人们讲加洛语或法语,而布列塔尼语则用于位于古萨姆德周围地区的飞地。多尔教区是特别的,因为它的财产遍布布列塔尼,远至诺曼边境。这反映了它从布列塔尼贵族那里得到的捐赠。几个世纪以来,布列塔尼语的使用发生了变化,随着时间的推移,布列塔尼语的使用区域逐渐向西退去。这对布列塔尼历史的影响不容低估:布列塔尼与比利时、瑞士、加拿大和凯尔特国家等其他地区或国家共享这种语言多元性。布列塔尼的语言地位有很大的不同,因为它没有得到法国政府的官方承认。直到今天,在考虑布列塔尼文化和政治身份的性质时,应该记住这一点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Oral Literature in Brittany: A Short History of Breton Collections and Collectors From Kings to Dukes: Brittany between the 5th and the 12th Century 100 Years of Literature in the Breton Language (1920-2020) From Palaeolithic Caves to Roman Villas: Brittany's Distant Past La Villemarque's Barzaz-Breiz (1839-1845-1867): A Romantic Fiction to Reinvent Oneself
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1