{"title":"Réécrire “Tartuffe”. Avatars de la «comédie parfaite» chez Lemercier (1795-1830)","authors":"Vincenzo De Santis","doi":"10.4000/studifrancesi.53540","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In his Cours de littérature générale, Lemercier elaborates twenty-three rules for the creation of comic plays and demonstrates their effectiveness by analysing Tartuffe, presented as the “perfect comedy”. For Lemercier, Tartuffe is not only the highest expression of the genre: it is above all a «picture, which represents in deep, indelible strokes, a universal illness of the human heart» (Cours). Already the author in 1795 of a Tartuffe révolutionnaire, he proposed a tragic re-elaboration composed under the Empire, printed in 1820 and performed at the Odéon in 1830, his tragedy Clovis, which Lemercier defines as a “tragic Tartuffe”.Starting from the above-mentioned plays, which show a different use of the Molière intertext, I intend to analyse the avatars of Tartuffe in Lemercier’s theatre and their relationship to the evolution of French drama. My attention will focus on the political meanings that the author attributes to his rewritings in the changing context of French institutions of the time, as well as on the experiences of contamination of dramatic genres operated by the playwright throughout his career and of which his relationship to Tartuffe offers significant examples.","PeriodicalId":41340,"journal":{"name":"STUDI FRANCESI","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDI FRANCESI","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/studifrancesi.53540","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In his Cours de littérature générale, Lemercier elaborates twenty-three rules for the creation of comic plays and demonstrates their effectiveness by analysing Tartuffe, presented as the “perfect comedy”. For Lemercier, Tartuffe is not only the highest expression of the genre: it is above all a «picture, which represents in deep, indelible strokes, a universal illness of the human heart» (Cours). Already the author in 1795 of a Tartuffe révolutionnaire, he proposed a tragic re-elaboration composed under the Empire, printed in 1820 and performed at the Odéon in 1830, his tragedy Clovis, which Lemercier defines as a “tragic Tartuffe”.Starting from the above-mentioned plays, which show a different use of the Molière intertext, I intend to analyse the avatars of Tartuffe in Lemercier’s theatre and their relationship to the evolution of French drama. My attention will focus on the political meanings that the author attributes to his rewritings in the changing context of French institutions of the time, as well as on the experiences of contamination of dramatic genres operated by the playwright throughout his career and of which his relationship to Tartuffe offers significant examples.
Lemercier在他的《Cours de littsamatrature gsamnsamrale》中阐述了喜剧创作的23条规则,并通过分析被认为是“完美喜剧”的Tartuffe,证明了这些规则的有效性。对于Lemercier来说,Tartuffe不仅是这一类型的最高表达:它首先是“一幅画,它代表了深刻的,不可磨灭的中风,人类心脏的普遍疾病”(Cours)。1795年,他已经是《塔尔图夫革命》的作者,他提议在帝国统治时期重新创作一部悲剧,于1820年印刷,并于1830年在奥斯威辛剧院演出,这是他的悲剧《克洛维》,莱梅西埃将其定义为“塔尔图夫悲剧”。从上面提到的对moli互文的不同运用的戏剧开始,我打算分析莱默西埃戏剧中塔尔图夫的化身及其与法国戏剧演变的关系。我的注意力将集中在作者在当时法国制度变化的背景下赋予他的重写的政治意义,以及剧作家在其整个职业生涯中所操作的戏剧类型的污染经历,他与塔尔图夫的关系提供了重要的例子。