European countries’ policies on restitution of colonial cultural property: some comments from a Latin American perspective

IF 1.3 3区 社会学 Q2 CULTURAL STUDIES International Journal of Cultural Policy Pub Date : 2023-09-18 DOI:10.1080/10286632.2023.2255199
María Julia Ochoa Jiménez
{"title":"European countries’ policies on restitution of colonial cultural property: some comments from a Latin American perspective","authors":"María Julia Ochoa Jiménez","doi":"10.1080/10286632.2023.2255199","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACTThe restitution of colonial cultural property, which is currently the subject of much debate in Europe, raises several challenges. At first glance, it requires recognizing the injustices associated with coloniality itself and determining how restitution can occur. This requires an in-depth understanding of certain aspects that are particularly challenging, for example, the complexities related to the ways in which provenance research is conceived and conducted or the role that human rights play in postcolonial contexts. At the heart of such debates seems to be the need for legal reforms and greater respect for the interests and rights of the communities of origin. Taking into account the Latin American context, this paper critically examines how colonial cultural property restitution policies in some European countries have attempted to address some fundamental aspects underlying the consideration of the Indigenous peoples involved but, at the same time, have overlooked other aspects.KEYWORDS: Restitutioncolonialcultural propertyIndigenous peoplesLatin America Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1. Legal definitions of ‘cultural property’, like those of ‘cultural heritage’, may vary in their use in the international context, and also in each country’s legal system; the same is true in relation to terms such as ‘restitution’ or ‘return’. Here, the term ‘cultural property’ is used to refer generally to objects or artifacts of cultural significance. The paper mostly refers to colonial cultural property in the way it is considered in each country’s policy document that are presented, and common remarks especially point to it to the extent that it is relevant to Indigenous peoples. The term ‘restitution’ is also used broadly.2. Although initiated by Miranda, only Quincy’s part of the correspondence is known, hence the document is called ‘Letters to Miranda’ (Quincy Citation2007). According to Prott (Citation2009, 20), the arguments of the Letters to Miranda are still valid in today’s globalized world: they are applicable to any of the ancient centers of civilization that have been, and continue to run the risk of being, dismembered.3. Literature is therefore not only abundant but diverse. Topics that have received much attention and are the subject of numerous writings are, e.g. restitution in the Nazi context (cfr., e.g. Bilsky Citation2020; Weller Citation2022) and the restitution of Indigenous human remains and associated objects (e.g. in the U.S. and Canada, cfr. Koehler Citation2007; Tünsmeyer Citation2022). This last topic has been dealt with in Latin America especially in the Argentinian and Chilean contexts (cfr., e.g. Arthur and Ayala Citation2020; Endere Citation2020).4. Merryman (Citation2009) frames in the expression ‘age of imperialism’ a broad diversity of situations ranging from the plundering practiced by the Romans to those involving the suppression of Indigenous cultures in the United States, including the opportunistic appropriation of the Parthenon marbles by England.5. The paper focuses on these three cases, although they are not the only ones; see, e.g. the report ‘Restitution and Repatriation. A Practical Guide for Museums in England’, which seeks to prepare English museums for the possibility of restitution claims (Arts Council Citation2022).6. Such conditions are: (a) ‘military aggressions (booty, trophies), whether these pieces went directly to France or passed through the international art market before becoming part of the collections’; (b) acquisitions ‘through military personnel or administrators active on the continent during the colonial period (1885–1960) or their descendants’; (c) ‘scientific expeditions prior to 1960’; or ‘pieces of African origin that were initially loaned … by African institutions for exhibitions or restoration, but were never returned’ (Sarr and Savoy Citation2018, 61)7. The restitution of human remains of Indigenous peoples implies a differentiated treatment (on the global dimension of this issue, see, e.g. McKeown Citation2020).8. I thank Johnny Antonio Davila for this comment; cfr., e.g. Sangiovanni (Citation2022).Additional informationFundingThe work was supported by the Alexander von Humboldt-Stiftung .Notes on contributorsMaría Julia Ochoa JiménezMaría Julia Ochoa Jiménez studied law at the Universidad de los Andes, Venezuela, and received her doctoral degree (Dr. iur.) from the University of Göttingen, Germany. She is a Professor of Private International Law at the Faculty of Law and Political Science of Loyola University, Spain. She is currently conducting a research project on the restitution of Latin American cultural property at the Department of Anthropology of the Americas at the University of Bonn, Germany, with a grant from the Georg Forster Programme of the Alexander von Humboldt Foundation.","PeriodicalId":51520,"journal":{"name":"International Journal of Cultural Policy","volume":"238 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2023-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Cultural Policy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10286632.2023.2255199","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"CULTURAL STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACTThe restitution of colonial cultural property, which is currently the subject of much debate in Europe, raises several challenges. At first glance, it requires recognizing the injustices associated with coloniality itself and determining how restitution can occur. This requires an in-depth understanding of certain aspects that are particularly challenging, for example, the complexities related to the ways in which provenance research is conceived and conducted or the role that human rights play in postcolonial contexts. At the heart of such debates seems to be the need for legal reforms and greater respect for the interests and rights of the communities of origin. Taking into account the Latin American context, this paper critically examines how colonial cultural property restitution policies in some European countries have attempted to address some fundamental aspects underlying the consideration of the Indigenous peoples involved but, at the same time, have overlooked other aspects.KEYWORDS: Restitutioncolonialcultural propertyIndigenous peoplesLatin America Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1. Legal definitions of ‘cultural property’, like those of ‘cultural heritage’, may vary in their use in the international context, and also in each country’s legal system; the same is true in relation to terms such as ‘restitution’ or ‘return’. Here, the term ‘cultural property’ is used to refer generally to objects or artifacts of cultural significance. The paper mostly refers to colonial cultural property in the way it is considered in each country’s policy document that are presented, and common remarks especially point to it to the extent that it is relevant to Indigenous peoples. The term ‘restitution’ is also used broadly.2. Although initiated by Miranda, only Quincy’s part of the correspondence is known, hence the document is called ‘Letters to Miranda’ (Quincy Citation2007). According to Prott (Citation2009, 20), the arguments of the Letters to Miranda are still valid in today’s globalized world: they are applicable to any of the ancient centers of civilization that have been, and continue to run the risk of being, dismembered.3. Literature is therefore not only abundant but diverse. Topics that have received much attention and are the subject of numerous writings are, e.g. restitution in the Nazi context (cfr., e.g. Bilsky Citation2020; Weller Citation2022) and the restitution of Indigenous human remains and associated objects (e.g. in the U.S. and Canada, cfr. Koehler Citation2007; Tünsmeyer Citation2022). This last topic has been dealt with in Latin America especially in the Argentinian and Chilean contexts (cfr., e.g. Arthur and Ayala Citation2020; Endere Citation2020).4. Merryman (Citation2009) frames in the expression ‘age of imperialism’ a broad diversity of situations ranging from the plundering practiced by the Romans to those involving the suppression of Indigenous cultures in the United States, including the opportunistic appropriation of the Parthenon marbles by England.5. The paper focuses on these three cases, although they are not the only ones; see, e.g. the report ‘Restitution and Repatriation. A Practical Guide for Museums in England’, which seeks to prepare English museums for the possibility of restitution claims (Arts Council Citation2022).6. Such conditions are: (a) ‘military aggressions (booty, trophies), whether these pieces went directly to France or passed through the international art market before becoming part of the collections’; (b) acquisitions ‘through military personnel or administrators active on the continent during the colonial period (1885–1960) or their descendants’; (c) ‘scientific expeditions prior to 1960’; or ‘pieces of African origin that were initially loaned … by African institutions for exhibitions or restoration, but were never returned’ (Sarr and Savoy Citation2018, 61)7. The restitution of human remains of Indigenous peoples implies a differentiated treatment (on the global dimension of this issue, see, e.g. McKeown Citation2020).8. I thank Johnny Antonio Davila for this comment; cfr., e.g. Sangiovanni (Citation2022).Additional informationFundingThe work was supported by the Alexander von Humboldt-Stiftung .Notes on contributorsMaría Julia Ochoa JiménezMaría Julia Ochoa Jiménez studied law at the Universidad de los Andes, Venezuela, and received her doctoral degree (Dr. iur.) from the University of Göttingen, Germany. She is a Professor of Private International Law at the Faculty of Law and Political Science of Loyola University, Spain. She is currently conducting a research project on the restitution of Latin American cultural property at the Department of Anthropology of the Americas at the University of Bonn, Germany, with a grant from the Georg Forster Programme of the Alexander von Humboldt Foundation.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
欧洲国家对殖民地文化财产的归还政策:以拉丁美洲为视角的评论
摘要殖民文化财产的归还问题是当前欧洲争论的焦点,同时也提出了一些挑战。乍一看,它需要认识到与殖民本身有关的不公正,并决定如何进行恢复。这需要深入了解特别具有挑战性的某些方面,例如,与构思和开展来源研究的方式有关的复杂性,或人权在后殖民背景下发挥的作用。这些辩论的核心似乎是需要进行法律改革和更加尊重原籍社区的利益和权利。考虑到拉丁美洲的情况,本文批判性地审查了一些欧洲国家的殖民文化财产归还政策如何试图解决一些基本问题,这些问题是考虑到所涉及的土著人民的,但同时却忽视了其他方面。关键词:归还;殖民文化财产;土著人民;拉丁美洲披露声明作者未报告潜在的利益冲突。“文化财产”的法律定义与“文化遗产”的法律定义一样,在国际范围内以及在每个国家的法律制度中,其使用可能有所不同;在“归还”或“归还”等术语方面也是如此。在这里,“文化财产”一词一般指具有文化意义的物品或人工制品。该文件主要以每个国家所提出的政策文件所考虑的方式提及殖民地文化财产,共同评论特别指出它与土著人民有关。“赔偿”一词也被广泛使用。虽然由米兰达发起,但只有昆西的部分通信是已知的,因此该文件被称为“给米兰达的信”(昆西引文2007)。根据普罗特(Citation2009, 20)的说法,《致米兰达信》的论点在今天的全球化世界中仍然有效:它们适用于任何曾经被肢解并继续冒着被肢解的危险的古代文明中心。因此,文学不仅丰富而且多样。受到广泛关注并成为许多著作主题的主题是,例如,在纳粹背景下的归还(参见《联邦法典》)。,如Bilsky Citation2020;韦勒引文(Weller Citation2022)和土著人类遗骸和相关物品的归还(例如,在美国和加拿大,cfr。克勒Citation2007;Tunsmeyer Citation2022)。在拉丁美洲,特别是在阿根廷和智利的情况下,讨论了最后一个专题。,例如Arthur and Ayala Citation2020;Endere Citation2020)。4。Merryman (Citation2009)在“帝国主义时代”一词中提出了各种各样的情况,从罗马人的掠夺到美国对土著文化的压制,包括英国对帕台农神庙大理石的机会主义占有。本文的重点是这三个案例,虽然他们不是唯一的;例如,见“归还和遣返”报告。《英国博物馆实用指南》,旨在为英国博物馆做好准备,以应对索赔的可能性(艺术委员会引文2022)。这些条件是:(a)“军事侵略(战利品、奖杯),无论这些作品是直接进入法国还是在成为收藏的一部分之前经过国际艺术市场”;(b)“通过殖民时期(1885-1960年)活跃在该大陆的军事人员或行政人员或其后代”获得的;(c)“1960年以前的科学考察”;或“最初由非洲机构借出用于展览或修复,但从未归还的非洲文物”(Sarr和Savoy Citation2018, 61)。归还土著人民的人类遗骸意味着区别对待(关于这一问题的全球层面,参见McKeown Citation2020等)。我感谢Johnny Antonio Davila的评论;病死率。,例如Sangiovanni (Citation2022)。关于contributorsMaría Julia Ochoa的说明JiménezMaría Julia Ochoa jim涅斯在委内瑞拉洛斯安第斯大学学习法律,并在德国Göttingen大学获得博士学位。她是西班牙洛约拉大学法律与政治学院国际私法教授。她目前正在德国波恩大学美洲人类学系进行一个关于恢复拉丁美洲文化财产的研究项目,该项目得到亚历山大·冯·洪堡基金会乔治·福斯特方案的资助。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
4.50
自引率
16.70%
发文量
59
期刊最新文献
The road to censorship: the case of digital audiovisual industries in India Inverse relationships between cultural sustainability and human rights: the counterintuitive cases of Nigerian Avu Udu dance and white-power music Rethinking ‘collective effervescence,’ post-COVID-19: what Japanese punks can teach us about crowd control Entrepreneurship at the edge? The characteristics and role of creative entrepreneurs in peripheral regions Creative and cultural hub sustainability: from theory to practice
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1