Semantic transformation of the noun mamochka: from ‘wife’ to ‘cannon’

Q2 Arts and Humanities Slovoru baltiiskii aktsent Pub Date : 2023-01-01 DOI:10.5922/2225-5346-2023-4-6
Maksim A. Krongauz, Ksenia S. Klokova, Valery A. Shulginov, Tatiana A. Yudina
{"title":"Semantic transformation of the noun mamochka: from ‘wife’ to ‘cannon’","authors":"Maksim A. Krongauz, Ksenia S. Klokova, Valery A. Shulginov, Tatiana A. Yudina","doi":"10.5922/2225-5346-2023-4-6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the semantic theory of Gottlob Frege, the content of a linguistic sign is determined by the connection between the meaning and a set of subjective perceptions that form the mean­ing. Our study aims to reveal the influence of individual perceptions of the meaning on the extension of the semantic structure of a word, using the kinship term ‘mamochka’ as an ex­ample. The article focuses on instances where the word ‘mamochka’ is used in fiction and, to some extent, Internet texts. The article examines cases spanning from the 1840s to the 2010s to explore the secondary usage of the term. The corpus, comprising a total of 2,192 cases, was carefully collected and annotated. Out of these cases, 362 examples were identified as instanc­es of secondary usage. Each example was analyzed and categorized based on its type of use, including appellative (address), referential, or interjective use. Furthermore, for the secondary instances, the type of the meaning was also marked for accurate classification and analysis. The study delineated the semantic structure of the word ‘mamochka’ based on its various us­es. Common meanings encompassed appellative and referential usages, denoting a wife, a woman fulfilling maternal roles, or a woman with a young child. Additionally, unique mean­ings emerged for specific contexts, such as a friend, a man, a non-living object, or even the caretaker of an animal. The investigation also uncovered systemic connections among these meanings, along with the dynamic transformations they underwent over time in the dia­chronic aspect.","PeriodicalId":34136,"journal":{"name":"Slovoru baltiiskii aktsent","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Slovoru baltiiskii aktsent","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5922/2225-5346-2023-4-6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In the semantic theory of Gottlob Frege, the content of a linguistic sign is determined by the connection between the meaning and a set of subjective perceptions that form the mean­ing. Our study aims to reveal the influence of individual perceptions of the meaning on the extension of the semantic structure of a word, using the kinship term ‘mamochka’ as an ex­ample. The article focuses on instances where the word ‘mamochka’ is used in fiction and, to some extent, Internet texts. The article examines cases spanning from the 1840s to the 2010s to explore the secondary usage of the term. The corpus, comprising a total of 2,192 cases, was carefully collected and annotated. Out of these cases, 362 examples were identified as instanc­es of secondary usage. Each example was analyzed and categorized based on its type of use, including appellative (address), referential, or interjective use. Furthermore, for the secondary instances, the type of the meaning was also marked for accurate classification and analysis. The study delineated the semantic structure of the word ‘mamochka’ based on its various us­es. Common meanings encompassed appellative and referential usages, denoting a wife, a woman fulfilling maternal roles, or a woman with a young child. Additionally, unique mean­ings emerged for specific contexts, such as a friend, a man, a non-living object, or even the caretaker of an animal. The investigation also uncovered systemic connections among these meanings, along with the dynamic transformations they underwent over time in the dia­chronic aspect.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
名词mamochka的语义转换:从“妻子”到“大炮”
在戈特洛布·弗雷格的语义理论中,语言符号的内容是由意义和构成意义的一组主观知觉之间的联系决定的。本研究旨在揭示个体意义感知对词语语义结构外延的影响,并以亲属术语“mamochka”为例进行研究。这篇文章关注的是“mamochka”这个词在小说和某种程度上的网络文本中的使用情况。本文研究了从19世纪40年代到2010年代的案例,以探索该术语的次要用法。该语料库共包括2192个病例,经过仔细收集和注释。在这些案例中,362个例子被确定为次要使用的实例。每个例子都根据其使用类型进行了分析和分类,包括称谓(称呼)、指称或感叹词的使用。此外,对于次要实例,还标记了意义的类型,以便准确分类和分析。该研究根据“mamochka”一词的不同用法描绘了它的语义结构。常见的含义包括称谓和指称用法,表示妻子,履行母亲角色的妇女,或带着小孩的妇女。此外,在特定的语境中,它也有独特的含义,比如朋友、男人、无生命的物体,甚至是动物的饲养员。调查还揭示了这些含义之间的系统联系,以及它们在时空方面随着时间的推移所经历的动态转变。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Slovoru baltiiskii aktsent
Slovoru baltiiskii aktsent Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
17
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
A part outside the whole? (To Anton Zimmerling's article “Really: syntactics without semiotics?”) Attribution of de re propositional attitudes as a means of persuasion On multiple semiotics integrally, aspectively and concretely How presuppositions and illocutionary force become components of sense: some implications from the analysis of fictitious names in Frege’s philosophy Where does the method come from? On the self-sufficiency of semiotic objects
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1