Huellas de la memoria y memorias de la huella

David Crémaux-Bouche
{"title":"Huellas de la memoria y memorias de la huella","authors":"David Crémaux-Bouche","doi":"10.26754/ojs_neuroptica/neuroptica.2022410014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumen: Casi un siglo después de la Retirada (1939), los exiliados siguen empleando la expresión «campos de concentración» para remitir a los campos improvisados que se construyeron en Francia para «acogerlos». Esta terminología tiene connotaciones fuertes después de la Segunda Guerra Mundial de las cuales se adueñan los autores de cómics para contrarrestar la anomalía historiográfica que caracteriza a este exilio que solo se estudió hace unas décadas. Utilizan huellas del imaginario de la historia bien conocidas por parte del público para que emerja una nueva memoria a partir de estas huellas: la de la Retirada. En este artículo, se analiza la hermenéutica creadora de la huella, así como su reversibilidad creadora en torno a la Retirada mediante el estudio de recursos gráficos, narratológicos o simbólicos en cuatro novelas gráficas (Un largo silencio, El arte de volar, Los Surcos del azar, El ángel de la Retirada). Abstract: Almost a century after the Retirada (1939), exiles continue to use the expression \"concentration camps\" to refer to the improvised camps that were built in France to \"accommodate\" them. This terminology has strong connotations after the Second World War, which the comic strip authors use to counteract the historiographical anomaly that characterises this exile, which was only studied a few decades ago. They use traces of the imaginary of history that are well known to the public so that a new memory emerges from these traces: that of the Retirada. In this article, we analyse the creative hermeneutics of the trace, as well as its creative reversibility around the Retirada through the study of graphic, narratological or symbolic resources in four graphic novels (Un largo silencio, El arte de volar, Los Surcos del azar, El ángel de la Retirada).","PeriodicalId":509187,"journal":{"name":"Neuróptica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Neuróptica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26754/ojs_neuroptica/neuroptica.2022410014","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Resumen: Casi un siglo después de la Retirada (1939), los exiliados siguen empleando la expresión «campos de concentración» para remitir a los campos improvisados que se construyeron en Francia para «acogerlos». Esta terminología tiene connotaciones fuertes después de la Segunda Guerra Mundial de las cuales se adueñan los autores de cómics para contrarrestar la anomalía historiográfica que caracteriza a este exilio que solo se estudió hace unas décadas. Utilizan huellas del imaginario de la historia bien conocidas por parte del público para que emerja una nueva memoria a partir de estas huellas: la de la Retirada. En este artículo, se analiza la hermenéutica creadora de la huella, así como su reversibilidad creadora en torno a la Retirada mediante el estudio de recursos gráficos, narratológicos o simbólicos en cuatro novelas gráficas (Un largo silencio, El arte de volar, Los Surcos del azar, El ángel de la Retirada). Abstract: Almost a century after the Retirada (1939), exiles continue to use the expression "concentration camps" to refer to the improvised camps that were built in France to "accommodate" them. This terminology has strong connotations after the Second World War, which the comic strip authors use to counteract the historiographical anomaly that characterises this exile, which was only studied a few decades ago. They use traces of the imaginary of history that are well known to the public so that a new memory emerges from these traces: that of the Retirada. In this article, we analyse the creative hermeneutics of the trace, as well as its creative reversibility around the Retirada through the study of graphic, narratological or symbolic resources in four graphic novels (Un largo silencio, El arte de volar, Los Surcos del azar, El ángel de la Retirada).
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
记忆的痕迹和痕迹的记忆
摘要:撤退(1939 年)近一个世纪后,流亡者仍在使用 "集中营 "这一说法来指代为 "安置 "他们而在法国修建的简易营地。这一术语在第二次世界大战后具有强烈的内涵,连环画作者利用这一内涵来抵消历史学上的反常现象,而这一流亡者的特征在几十年前才被研究过。他们利用公众熟知的历史想象的痕迹,从这些痕迹中产生了一种新的记忆:撤退的记忆。本文通过研究四部图画小说(《Un largo silencio》、《El arte de volar》、《Los Surcos del azar》、《El ángel de la Retirada》)中的图画、叙事学或象征资源,分析了痕迹的创造性诠释学,以及围绕 "撤退 "的创造性可逆性。 摘要:"大撤退"(1939 年)发生近一个世纪后,流亡者仍在使用 "集中营 "一词来指代法国为 "收容 "他们而修建的简易营地。这一术语在第二次世界大战后具有强烈的内涵,连环画作者利用这一内涵来抵消历史学上的反常现象,而这一流亡现象在几十年前才被研究。他们利用公众熟知的历史想象的痕迹,从这些痕迹中产生了一种新的记忆:"Retirada "的记忆。在本文中,我们通过对四部图画小说(《Un largo silencio》、《El arte de volar》、《Los Surcos del azar》、《El ángel de la Retirada》)中的图画、叙事学或象征资源的研究,分析了痕迹的创造性诠释学及其围绕 "Retirada "的创造性可逆性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Los superhéroes y la batalla de Madrid de 1936 Campos de lectura expandida Memoria reciente de la violencia mexicana en tres novelas gráficas Memoria-historia: el cómic como espacio dialógico Las cajas negras de la posmemoria
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1