On the acquisition of tense and agreement in L2 English by adult speakers of L1 Chinese

S. Kong, Yuhsin Huang
{"title":"On the acquisition of tense and agreement in L2 English by adult speakers of L1 Chinese","authors":"S. Kong, Yuhsin Huang","doi":"10.1515/iral-2023-0249","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This study investigates whether forms associated with verbal inflection can be acquired in relation to two UG-based L2 acquisition hypotheses: the Full Transfer Full Access (FTFA) Hypothesis (Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse. 1994. Word order and nominative case in nonnative language acquisition: A longitudinal study of (L1 Turkish) German interlanguage. In Teun Hoekstra & Bonnie D. Schwartz (eds.), Language acquisition Studies in generative grammar, 317–368. Amsterdam: John Benjamins, Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse. 1996. L2 cognitive states and the ‘full transfer/full access’ model. Second Language Research 12. 40–72) and the Interpretability Hypothesis (Tsimpli, Ianthi-maria & Maria Dimitrakopoulou. 2007. The Interpretability hypothesis: Evidence from wh-interrogatives in second language acquisition. Second Language Research 23. 215–242). The former captures the insight that convergence on grammars like those of native speakers is possible, whereas the latter argues that a native/non-native divergence results from the inaccessibility of some uninterpretable syntactic features. Ninety adult L1 speakers of Chinese of different English proficiency levels were asked to interpret and produce tense and agreement in various contexts in three tasks. Results suggest that the underlying grammatical representations in the end-state grammar may not be the same as native speakers’. We speculate that the inaccessibility of the uninterpretable [uInfl:] feature of v and the uninterpretable [uInfl:*] feature of be are the potential source of difficulty in acquiring verbal inflection in L2 English.","PeriodicalId":507656,"journal":{"name":"International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/iral-2023-0249","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study investigates whether forms associated with verbal inflection can be acquired in relation to two UG-based L2 acquisition hypotheses: the Full Transfer Full Access (FTFA) Hypothesis (Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse. 1994. Word order and nominative case in nonnative language acquisition: A longitudinal study of (L1 Turkish) German interlanguage. In Teun Hoekstra & Bonnie D. Schwartz (eds.), Language acquisition Studies in generative grammar, 317–368. Amsterdam: John Benjamins, Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse. 1996. L2 cognitive states and the ‘full transfer/full access’ model. Second Language Research 12. 40–72) and the Interpretability Hypothesis (Tsimpli, Ianthi-maria & Maria Dimitrakopoulou. 2007. The Interpretability hypothesis: Evidence from wh-interrogatives in second language acquisition. Second Language Research 23. 215–242). The former captures the insight that convergence on grammars like those of native speakers is possible, whereas the latter argues that a native/non-native divergence results from the inaccessibility of some uninterpretable syntactic features. Ninety adult L1 speakers of Chinese of different English proficiency levels were asked to interpret and produce tense and agreement in various contexts in three tasks. Results suggest that the underlying grammatical representations in the end-state grammar may not be the same as native speakers’. We speculate that the inaccessibility of the uninterpretable [uInfl:] feature of v and the uninterpretable [uInfl:*] feature of be are the potential source of difficulty in acquiring verbal inflection in L2 English.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
以汉语为第一语言的成人在第二语言英语中时态和协议的习得
本研究根据两个基于 UG 的 L2 习得假说:"全转移全获取(FTFA)假说"(Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse.1994.非母语语言习得中的词序和主格:L1 土耳其语)德语语际纵向研究》。In Teun Hoekstra & Bonnie D. Schwartz (eds.), Language acquisition Studies in generative grammar, 317-368.阿姆斯特丹:John Benjamins, Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse.1996.L2 cognitive states and the 'full transfer/full access' model.Second Language Research 12.40-72)和可解释性假说(Tsimpli, Ianthi-maria & Maria Dimitrakopoulou.2007.可解释性假说:第二语言习得中的问句证据。Second Language Research 23.215-242).前者认为,与母语者的语法趋同是可能的,而后者则认为,母语者与非母语者之间的差异是由于无法获得某些无法解读的句法特征造成的。研究人员要求 90 名不同英语水平的以汉语为第一语言的成人在三个任务中解释和制作各种语境中的时态和一致。结果表明,最终状态语法中的基本语法表征可能与母语使用者的不同。我们推测,v 的不可解释[uInfl:]特征和 be 的不可解释[uInfl:*]特征的不可接近性是学习 L2 英语动词变位的潜在困难来源。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Emotion as pedagogy: why the emotion labor of L2 educators matters Examining the impact of foreign language anxiety and language contact on oral proficiency: a study of Chinese as a second language learners The effect of form presentation mode and language learning aptitude on the learning burden and decay of L2 vocabulary knowledge Teaching Chinese grammar through International Chinese Language Education micro-lectures: negotiating mass and presence through multimodal pedagogic discourse Enhancing the processing advantage: two psycholinguistic investigations of formulaic expressions in Chinese as a second language
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1