Contrasting the semantics of prepositions through a cognitive linguistic approach

M. Kalyuga, Sofya Yunusova
{"title":"Contrasting the semantics of prepositions through a cognitive linguistic approach","authors":"M. Kalyuga, Sofya Yunusova","doi":"10.1075/rcl.00170.kal","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Many studies on cognitive-semantic analysis focus on the patterns of polysemy of prepositions and the explanation\n of how the multiple senses of prepositions are related in systematic ways. Only a few publications pay attention to the\n contrastive analysis of prepositions in different languages. The article addresses this gap in research literature and aims: to\n present a contrastive analysis of the English preposition on and its Italian and Russian partial equivalents in\n order to uncover the main areas of semantic asymmetry between them; to compare patterns of semantic extensions (from spatial to\n nonspatial senses) of these prepositions, and to determine how the similarities and differences in their spatial senses explain\n the similarities and differences in their nonspatial senses. The article follows a conceptual metaphor approach. Since most of the\n conceptual metaphors and metonyms are common cross-linguistically, similarities in patterns of semantic extensions of prepositions\n can be explained through the conceptual metaphors and metonymies on which these extensions are based. The article also\n demonstrates how the similarities and differences in spatial senses of the English preposition on, Italian\n su, and Russian na explain the similarities and differences in their nonspatial senses.","PeriodicalId":509448,"journal":{"name":"Review of Cognitive Linguistics","volume":"40 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Review of Cognitive Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/rcl.00170.kal","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Many studies on cognitive-semantic analysis focus on the patterns of polysemy of prepositions and the explanation of how the multiple senses of prepositions are related in systematic ways. Only a few publications pay attention to the contrastive analysis of prepositions in different languages. The article addresses this gap in research literature and aims: to present a contrastive analysis of the English preposition on and its Italian and Russian partial equivalents in order to uncover the main areas of semantic asymmetry between them; to compare patterns of semantic extensions (from spatial to nonspatial senses) of these prepositions, and to determine how the similarities and differences in their spatial senses explain the similarities and differences in their nonspatial senses. The article follows a conceptual metaphor approach. Since most of the conceptual metaphors and metonyms are common cross-linguistically, similarities in patterns of semantic extensions of prepositions can be explained through the conceptual metaphors and metonymies on which these extensions are based. The article also demonstrates how the similarities and differences in spatial senses of the English preposition on, Italian su, and Russian na explain the similarities and differences in their nonspatial senses.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
通过认知语言学方法对比介词语义
许多关于认知-语义分析的研究都侧重于介词的多义性模式,以及解释介词的多种意义如何以系统的方式相互关联。只有少数出版物关注不同语言中介词的对比分析。本文针对研究文献中的这一空白,旨在:对英语介词 on 及其意大利语和俄语部分对应词进行对比分析,以揭示它们之间语义不对称的主要方面;比较这些介词的语义扩展(从空间意义到非空间意义)模式,并确定它们空间意义上的异同如何解释它们非空间意义上的异同。本文采用概念隐喻法。由于大多数概念隐喻和隐语在跨语言中是通用的,因此介词语义扩展模式的相似性可以通过这些扩展所依据的概念隐喻和隐语来解释。文章还展示了英语介词 on、意大利语 su 和俄语 na 在空间意义上的异同是如何解释它们在非空间意义上的异同的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Challenges and potential of quasi-experimental studies in cognitive linguistics applied to language teaching and learning Metaphorical and non-metaphorical meaning from spatial relations Applying cognitive grammar to the Count/Mass Distinction Testing the benefits of relating figurative idioms to their literal underpinnings Image schemas and (point)-to-point event model for the macro-event
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1