Sobre algunas inscripciones halladas por Juan de Flores en la Alcazaba de Granada a la luz de los manuscritos de la Biblioteca Nacional de España

Pub Date : 2024-01-31 DOI:10.14198/lvcentvm.24031
María del Rosario Hernando Sobrino
{"title":"Sobre algunas inscripciones halladas por Juan de Flores en la Alcazaba de Granada a la luz de los manuscritos de la Biblioteca Nacional de España","authors":"María del Rosario Hernando Sobrino","doi":"10.14198/lvcentvm.24031","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El fraude que protagonizó Juan de Flores, quien fue director de las excavaciones arqueológicas efectuadas en la Alcazaba entre los años 1754 y 1763, supuso, como es bien sabido, un nuevo eslabón en la cadena de falsificaciones que venía afectando a la ciudad de Granada. El episodio, del que existe abundante documentación, ha sido muy bien estudiado, contando con magníficas monografías que permiten conocer con detalle a sus protagonistas y su modus operandi, así como el contexto y alcance del propio fraude. Pese a todo, no deben desecharse, sin más, todos los resultados derivados de las excavaciones de Flores, pues no todos los hallazgos fueron ilegítimos. Por lo mismo, el análisis crítico y detenido de la documentación pertinente se revela de sumo interés para conocer el pasado de la ciudad romana de Iliberri/Iliberi; así se viene demostrando, de forma particular y con resultados muy positivos, desde el ámbito de la arqueología. Por lo que respecta a la epigrafía, no cabe duda de que la inmensa mayoría de las inscripciones exhumadas en el marco de las excavaciones de Flores no fueron sino inventos, pero no faltaron las genuinas. A unas, falsas, y a otras, auténticas, dedicaremos este trabajo, utilizando como hilo conductor fundamental la documentación manuscrita conservada en la Biblioteca Nacional de España (Madrid), especialmente la relacionada con los dibujos y grabados de las diferentes inscripciones. Como se verá, su examen aconseja, en algunos casos, perfilar ciertos detalles relativos a la identificación e interconexión de determinados epígrafes; en otros, aporta datos que creemos son de interés para completar su cadena de transmisión; en otros más, los menos, nos ponen en contacto con fragmentos de epígrafes (¿auténticos, falsos?) que parece han permanecido inéditos hasta la fecha.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":"121 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14198/lvcentvm.24031","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

El fraude que protagonizó Juan de Flores, quien fue director de las excavaciones arqueológicas efectuadas en la Alcazaba entre los años 1754 y 1763, supuso, como es bien sabido, un nuevo eslabón en la cadena de falsificaciones que venía afectando a la ciudad de Granada. El episodio, del que existe abundante documentación, ha sido muy bien estudiado, contando con magníficas monografías que permiten conocer con detalle a sus protagonistas y su modus operandi, así como el contexto y alcance del propio fraude. Pese a todo, no deben desecharse, sin más, todos los resultados derivados de las excavaciones de Flores, pues no todos los hallazgos fueron ilegítimos. Por lo mismo, el análisis crítico y detenido de la documentación pertinente se revela de sumo interés para conocer el pasado de la ciudad romana de Iliberri/Iliberi; así se viene demostrando, de forma particular y con resultados muy positivos, desde el ámbito de la arqueología. Por lo que respecta a la epigrafía, no cabe duda de que la inmensa mayoría de las inscripciones exhumadas en el marco de las excavaciones de Flores no fueron sino inventos, pero no faltaron las genuinas. A unas, falsas, y a otras, auténticas, dedicaremos este trabajo, utilizando como hilo conductor fundamental la documentación manuscrita conservada en la Biblioteca Nacional de España (Madrid), especialmente la relacionada con los dibujos y grabados de las diferentes inscripciones. Como se verá, su examen aconseja, en algunos casos, perfilar ciertos detalles relativos a la identificación e interconexión de determinados epígrafes; en otros, aporta datos que creemos son de interés para completar su cadena de transmisión; en otros más, los menos, nos ponen en contacto con fragmentos de epígrafes (¿auténticos, falsos?) que parece han permanecido inéditos hasta la fecha.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
胡安-德-弗洛雷斯根据西班牙国家图书馆的手稿在格拉纳达阿尔卡萨巴发现的一些铭文。
众所周知,胡安-德-弗洛雷斯是 1754 年至 1763 年期间阿尔卡萨巴考古发掘工作的负责人,他的欺诈行为是影响格拉纳达城的伪造链条上的一个新环节。对这一事件有大量的文献记载,研究也非常深入,有大量专著详细介绍了事件的主角及其作案手法,以及欺诈行为本身的背景和范围。尽管如此,弗洛雷斯的发掘成果也不能全盘否定,因为并非所有的发现都是非法的。出于同样的原因,对相关文献进行批判性的仔细分析对于了解伊利比里/伊利比里罗马城的过去具有重大意义;这一点在考古学领域已经得到了证明,尤其是取得了非常积极的成果。就书法而言,毫无疑问,弗洛雷斯发掘期间出土的绝大多数碑文都是杜撰的,但也不乏真正的碑文。本著作将以保存在西班牙国家图书馆(马德里)的手稿文献为基础,特别是与不同碑文的绘图和雕刻有关的文献为线索,专门讨论其中的一些赝品和另一些真品。正如我们将看到的那样,在某些情况下,对这些文献的研究使我们有必要概述与某些碑文的识别和相互联系有关的某些细节;在另一些情况下,它提供了我们认为对完成其传播链有意义的数据;还有一些情况,即较小的情况,它们使我们接触到似乎至今仍未出版的碑文片段(真碑、假碑?
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1