Considerații privind valoarea de optativ a conjunctivului românesc și bulgăresc în propoziții independente

Q3 Arts and Humanities Swedish Journal of Romanian Studies Pub Date : 2024-05-15 DOI:10.35824/sjrs.v7i2.25974
Boryana Emiliynova, Silvia Mihăilescu
{"title":"Considerații privind valoarea de optativ a conjunctivului românesc și bulgăresc în propoziții independente","authors":"Boryana Emiliynova, Silvia Mihăilescu","doi":"10.35824/sjrs.v7i2.25974","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Romanian and Bulgarian languages share common features stemming from the Balkan linguistic aria. Among the distinctive grammatical constructions in Balkan languages is the new-type analytic subjunctive, a replacement for the infinitive in various languages such as Romanian, Bulgarian, Macedonian, Albanian, and Greek. The subjunctive can manifest in present, imperfect, perfect, and pluperfect tenses in most languages. However, Romanian has more limited combinations, employing only the present and perfect tenses. Despite these differences, the subjunctive shares structural, semantic, and usage similarities across Balkan languages. The use of the subjunctive in optative sentences is a common feature in Balkan languages, conveying achievable desires in the present and strong but unrealizable wishes in the past. This paper aims to broaden the research on the Balkan-type subjunctive by illustrating parallels in the modal values of this mood in Romanian and Bulgarian in independent optative sentences. The research underscores numerous correspondences in the use of the subjunctive in optative sentences in Romanian and Bulgarian. In both languages, within the optative context, the subjunctive expresses various sentiments such as desire, wishes, regret, protest, and indignation. The expression of both factual and counterfactual desires using present and past subjunctive forms is also similar in both languages. The present forms of the subjunctive express a factual desire, meaning an achievable wish that could be fulfilled in the future. The present subjunctive forms are very often encountered in idiomatic expressions that convey wishes and imprecations. Many similarities are noted between expressions in the two languages, both in terms of structure and in semantics and lexical means. The use of present subjunctive forms is not typical for expressing counterfactual wishes (unrealizable or difficult to achieve) but occurs in specific contexts. Wishes expressed through past subjunctive forms are counterfactual because the circumstances in which they could have been realized are omitted. Such statements convey the speaker's regret regarding an unfulfilled desire. In Romanian grammar, detailed treatment of the uses of the perfect subjunctive is lacking, but it is noted to have optative value. In Bulgarian, counterfactual wishes are expressed using three past tenses of the subjunctive – pluperfect, imperfect, and perfect. In this regard, the capabilities of the perfect subjunctive in Romanian stand out for expressing multiple meanings. With the exception of some meanings of the imperfect subjunctive in Bulgarian, the perfect subjunctive in Romanian can convey nearly all the meanings of the three past tenses in Bulgarian. The study highlights numerous similarities in the use of the subjunctive in Romanian and Bulgarian in optative sentences, offering observations that contribute to a deeper understanding of this mood within the field of Romanian, Bulgarian, and Balkan linguistics.\n ","PeriodicalId":36723,"journal":{"name":"Swedish Journal of Romanian Studies","volume":"49 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Swedish Journal of Romanian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35824/sjrs.v7i2.25974","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Romanian and Bulgarian languages share common features stemming from the Balkan linguistic aria. Among the distinctive grammatical constructions in Balkan languages is the new-type analytic subjunctive, a replacement for the infinitive in various languages such as Romanian, Bulgarian, Macedonian, Albanian, and Greek. The subjunctive can manifest in present, imperfect, perfect, and pluperfect tenses in most languages. However, Romanian has more limited combinations, employing only the present and perfect tenses. Despite these differences, the subjunctive shares structural, semantic, and usage similarities across Balkan languages. The use of the subjunctive in optative sentences is a common feature in Balkan languages, conveying achievable desires in the present and strong but unrealizable wishes in the past. This paper aims to broaden the research on the Balkan-type subjunctive by illustrating parallels in the modal values of this mood in Romanian and Bulgarian in independent optative sentences. The research underscores numerous correspondences in the use of the subjunctive in optative sentences in Romanian and Bulgarian. In both languages, within the optative context, the subjunctive expresses various sentiments such as desire, wishes, regret, protest, and indignation. The expression of both factual and counterfactual desires using present and past subjunctive forms is also similar in both languages. The present forms of the subjunctive express a factual desire, meaning an achievable wish that could be fulfilled in the future. The present subjunctive forms are very often encountered in idiomatic expressions that convey wishes and imprecations. Many similarities are noted between expressions in the two languages, both in terms of structure and in semantics and lexical means. The use of present subjunctive forms is not typical for expressing counterfactual wishes (unrealizable or difficult to achieve) but occurs in specific contexts. Wishes expressed through past subjunctive forms are counterfactual because the circumstances in which they could have been realized are omitted. Such statements convey the speaker's regret regarding an unfulfilled desire. In Romanian grammar, detailed treatment of the uses of the perfect subjunctive is lacking, but it is noted to have optative value. In Bulgarian, counterfactual wishes are expressed using three past tenses of the subjunctive – pluperfect, imperfect, and perfect. In this regard, the capabilities of the perfect subjunctive in Romanian stand out for expressing multiple meanings. With the exception of some meanings of the imperfect subjunctive in Bulgarian, the perfect subjunctive in Romanian can convey nearly all the meanings of the three past tenses in Bulgarian. The study highlights numerous similarities in the use of the subjunctive in Romanian and Bulgarian in optative sentences, offering observations that contribute to a deeper understanding of this mood within the field of Romanian, Bulgarian, and Balkan linguistics.  
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
关于罗马尼亚语和保加利亚语连词在独立句子中的选择意义的思考
罗马尼亚语和保加利亚语具有源自巴尔干语言咏叹调的共同特征。在巴尔干语言的独特语法结构中,有一种新型的分析性从句,它在罗马尼亚语、保加利亚语、马其顿语、阿尔巴尼亚语和希腊语等多种语言中取代了不定式。在大多数语言中,从句可以表现为现在时、未完成时、完成时和复数时态。然而,罗马尼亚语的时态组合较为有限,只有现在时和完成时。尽管存在这些差异,但巴尔干语言中的从句在结构、语义和用法上都有相似之处。在选择句中使用从句是巴尔干语言的一个共同特点,它表达了现在可以实现的愿望和过去强烈但无法实现的愿望。本文旨在通过说明罗马尼亚语和保加利亚语中独立选言句子中这一情态的模态值的相似之处,扩大对巴尔干型从句的研究。研究强调了罗马尼亚语和保加利亚语在选择句中使用从句时的许多对应关系。在这两种语言中,在选言语境中,从句都表达了各种情感,如渴望、希望、遗憾、抗议和愤慨。在这两种语言中,用现在时和过去时的从句形式表达事实和反事实的愿望也很相似。现在时的从句形式表达的是事实性的愿望,即将来可以实现的愿望。现在时从句形式经常出现在表达愿望和讽喻的成语表达中。两种语言的表达方式在结构、语义和词汇方面都有许多相似之处。在表达反事实愿望(无法实现或难以实现)时,使用现在进行时形式并不典型,但在特定的语境中会出现。用过去式表达的愿望是反事实的,因为省略了本来可以实现的情况。这种说法表达了说话人对未实现的愿望的遗憾。罗马尼亚语语法中缺乏对完成时从句用法的详细论述,但指出它具有选择价值。在保加利亚语中,反事实愿望是用三种过去时态的从句--pluperfect、imperfect 和 perfect--来表达的。在这方面,罗马尼亚语中的完成时副词在表达多种含义方面的能力非常突出。除了保加利亚语中不完全时态的某些含义外,罗马尼亚语中的完成时态几乎可以表达保加利亚语中三种过去时态的所有含义。本研究强调了罗马尼亚语和保加利亚语在选择句中使用从句的许多相似之处,提出的观点有助于加深罗马尼亚语、保加利亚语和巴尔干语言学领域对这种语气的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Swedish Journal of Romanian Studies
Swedish Journal of Romanian Studies Arts and Humanities-Visual Arts and Performing Arts
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
25
期刊最新文献
The semantics of language in Eugène Ionesco’s plays Pragmatic strategies in teaching the Romanian language to international students Représentations et pratiques nocturnes dans la société roumaine (XVIIIe – XXe siècles) Cărtărescu vs. Cărtărescu: el imaginario literario de Melancolia, cambio y pervivencia The Séance of Reading: Uncanny Designs in Modernist Writing, Thomas J. Cousineau
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1