{"title":"Linguacultural variations in the domain of FOOD","authors":"Sami Alhasnawi","doi":"10.1111/weng.12676","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As the domain of food is an area wherein the role of the conceptual system as a locus of contact is inevitable, it is argued here for the need for empirical study on the divergent and convergent food and language practices and how they may implicitly or explicitly reflect the sociocultural conceptualizations of the environment in which such linguacultural variations exist. To this end, this article intends to report and reflect on the qualitative textual analysis of selected technologically mediated menus in Iraq. As public culturally written texts that are replete with intersemiotic (or heterolingual) features, menus in this context overall come to implicitly index social groups’ relatively shared cultural cognition as related to the formation processes of their identities and transcultural spaces. This, in turn, textualizes the construction of a transnational discourse to resist any politicized and territorialized spaces of hegemony with respect to nation, language, culture, race and ethnicity in context.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2024-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"World Englishes","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/weng.12676","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
As the domain of food is an area wherein the role of the conceptual system as a locus of contact is inevitable, it is argued here for the need for empirical study on the divergent and convergent food and language practices and how they may implicitly or explicitly reflect the sociocultural conceptualizations of the environment in which such linguacultural variations exist. To this end, this article intends to report and reflect on the qualitative textual analysis of selected technologically mediated menus in Iraq. As public culturally written texts that are replete with intersemiotic (or heterolingual) features, menus in this context overall come to implicitly index social groups’ relatively shared cultural cognition as related to the formation processes of their identities and transcultural spaces. This, in turn, textualizes the construction of a transnational discourse to resist any politicized and territorialized spaces of hegemony with respect to nation, language, culture, race and ethnicity in context.
期刊介绍:
World Englishes is integrative in its scope and includes theoretical and applied studies on language, literature and English teaching, with emphasis on cross-cultural perspectives and identities. The journal provides recent research, critical and evaluative papers, and reviews from Africa, Asia, Europe, Oceania and the Americas. Thematic special issues and colloquia appear regularly. Special sections such as ''Comments / Replies'' and ''Forum'' promote open discussions and debate.