D. Voulliaume, P. Curings, M. Vantomme, G. Henry, R. Bayoux, C. Barani
{"title":"Les brûlures du front","authors":"D. Voulliaume, P. Curings, M. Vantomme, G. Henry, R. Bayoux, C. Barani","doi":"10.1016/j.anplas.2024.06.021","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>Les brûlures graves du front sont rares ; un traitement chirurgical initial bien conduit limite par ailleurs l’apparition des séquelles. Les indications de réparation du front sont donc le fait de brûlures complexes souvent étendues aux unités adjacentes. Les techniques de réparation dépendent de la localisation et de la taille des lésions, de l’atteinte voisine associée, et de la capacité du patient à supporter la lourdeur du traitement. La prise en charge au stade aigu conditionne les séquelles ; l’excision-greffe dermoépidermique est le traitement de référence mais il ne donne de bons résultats que si les principes fondamentaux de la réparation sont respectés : délai d’intervention entre le 10<sup>e</sup> et 15<sup>e</sup> jour post-brûlure, prélèvement des greffes à l’extrémité céphalique ou à la partie supérieure du thorax et des bras, respect de l’unité frontale. La prise en charge des séquelles répond aux mêmes impératifs et nécessite en règle une expansion cutanée : expansion frontale pour réalisation de lambeaux cutanés s’il persiste assez de peau frontale disponible, expansion thoracique haute pour réalisation de greffes de peau totale si la cicatrice frontale est trop étendue. Les excellents résultats obtenus ne doivent cependant pas faire oublier les contraintes importantes liées à l’expansion cutanée. Les techniques alternatives sont peu nombreuses et donnent des résultats inconstants.</div></div><div><div>Severe burns on the forehead are rare; well-conducted initial surgical treatment also limits the occurrence of sequelae. Therefore, indications for repairing the forehead arise from complex burns often extending to adjacent units. Repair techniques depend on the location and size of the lesions, associated nearby damage, and the patient's ability to withstand the burden of treatment. Management at the acute stage determines the sequelae; excision-grafting is the standard treatment, but it yields good results only if the fundamental principles of repair are respected: intervention within the 10th and 15th days post-burn, graft harvesting from the cephalic extremity or the upper part of the thorax and arms, and respect for the frontal unit. Sequelae management follows the same imperatives and typically requires skin expansion: front expansion for skin flaps if enough frontal skin is still available, upper thorax expansion for full thickness skin grafts if the frontal scar is too extensive. However, the excellent results obtained should not conceal the significant constraints associated with skin expansion.</div></div>","PeriodicalId":55512,"journal":{"name":"Annales De Chirurgie Plastique Esthetique","volume":"69 6","pages":"Pages 570-579"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2024-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annales De Chirurgie Plastique Esthetique","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S029412602400102X","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"SURGERY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Les brûlures graves du front sont rares ; un traitement chirurgical initial bien conduit limite par ailleurs l’apparition des séquelles. Les indications de réparation du front sont donc le fait de brûlures complexes souvent étendues aux unités adjacentes. Les techniques de réparation dépendent de la localisation et de la taille des lésions, de l’atteinte voisine associée, et de la capacité du patient à supporter la lourdeur du traitement. La prise en charge au stade aigu conditionne les séquelles ; l’excision-greffe dermoépidermique est le traitement de référence mais il ne donne de bons résultats que si les principes fondamentaux de la réparation sont respectés : délai d’intervention entre le 10e et 15e jour post-brûlure, prélèvement des greffes à l’extrémité céphalique ou à la partie supérieure du thorax et des bras, respect de l’unité frontale. La prise en charge des séquelles répond aux mêmes impératifs et nécessite en règle une expansion cutanée : expansion frontale pour réalisation de lambeaux cutanés s’il persiste assez de peau frontale disponible, expansion thoracique haute pour réalisation de greffes de peau totale si la cicatrice frontale est trop étendue. Les excellents résultats obtenus ne doivent cependant pas faire oublier les contraintes importantes liées à l’expansion cutanée. Les techniques alternatives sont peu nombreuses et donnent des résultats inconstants.
Severe burns on the forehead are rare; well-conducted initial surgical treatment also limits the occurrence of sequelae. Therefore, indications for repairing the forehead arise from complex burns often extending to adjacent units. Repair techniques depend on the location and size of the lesions, associated nearby damage, and the patient's ability to withstand the burden of treatment. Management at the acute stage determines the sequelae; excision-grafting is the standard treatment, but it yields good results only if the fundamental principles of repair are respected: intervention within the 10th and 15th days post-burn, graft harvesting from the cephalic extremity or the upper part of the thorax and arms, and respect for the frontal unit. Sequelae management follows the same imperatives and typically requires skin expansion: front expansion for skin flaps if enough frontal skin is still available, upper thorax expansion for full thickness skin grafts if the frontal scar is too extensive. However, the excellent results obtained should not conceal the significant constraints associated with skin expansion.
期刊介绍:
Qu''elle soit réparatrice après un traumatisme, pratiquée à la suite d''une malformation ou motivée par la gêne psychologique dans la vie du patient, la chirurgie plastique et esthétique touche toutes les parties du corps humain et concerne une large communauté de chirurgiens spécialisés.
Organe de la Société française de chirurgie plastique reconstructrice et esthétique, la revue publie 6 fois par an des éditoriaux, des mémoires originaux, des notes techniques, des faits cliniques, des actualités chirurgicales, des revues générales, des notes brèves, des lettres à la rédaction.
Sont également présentés des analyses d''articles et d''ouvrages, des comptes rendus de colloques, des informations professionnelles et un agenda des manifestations de la spécialité.