Translation process of the tested Rome IV diagnostic questionnaire for functional gastrointestinal disorders into Saudi-Arabian Arabic: A mixed-methods approach.
{"title":"Translation process of the tested Rome IV diagnostic questionnaire for functional gastrointestinal disorders into Saudi-Arabian Arabic: A mixed-methods approach.","authors":"Elham A Aljaaly, Mai A Khatib","doi":"10.12669/pjms.40.8.9126","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objective: </strong>A report on the cross-cultural adaptation and validation process of the Rome IV Diagnostic Questionnaire for children aged four years and over into Saudi-Arabian Arabic for use in assessing the prevalence of functional gastrointestinal disorders in children in Saudi Arabia.</p><p><strong>Method: </strong>A mixed-methods approach was used in translating the 60-item original English version of the questionnaire. The process included four steps followed by a cognitive debriefing and was guided by the Rome Foundation. The questionnaire was tested for practicability with 10 participants of children aged four years and older. The whole study took place between October 2020 and April 2021.</p><p><strong>Results: </strong>The original questionnaire repeated information on areas of pain experienced by children, which did not show up in the backward, English, translation. The back-translated version occasionally provided medical expressions that were then explained between parentheses in plain English, for example, dyspepsia (burning feeling). The expert panel indicated that all questionnaire items reached the set 90% agreement level, confirming that the questionnaire is fully understandable and valid for use. Preliminary testing with 10 participants (four years and older) revealed functional constipation to have the highest prevalence among the participants (40%, n=4), followed by irritable bowel syndrome (20%) and abdominal migraine (20%).</p><p><strong>Conclusion: </strong>This study provides a detailed report on the translation process of the tested ROME- IV Diagnostic Questionnaire for children aged four years and over into Saudi Arabic following Rome Foundation guidelines. The results of the preliminary test should encourage researchers and clinicians in Saudi Arabia to utilize the tool for non-invasive diagnosis of functional gastrointestinal disorders in children.</p>","PeriodicalId":19958,"journal":{"name":"Pakistan Journal of Medical Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2024-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11395372/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Pakistan Journal of Medical Sciences","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12669/pjms.40.8.9126","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"MEDICINE, GENERAL & INTERNAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Objective: A report on the cross-cultural adaptation and validation process of the Rome IV Diagnostic Questionnaire for children aged four years and over into Saudi-Arabian Arabic for use in assessing the prevalence of functional gastrointestinal disorders in children in Saudi Arabia.
Method: A mixed-methods approach was used in translating the 60-item original English version of the questionnaire. The process included four steps followed by a cognitive debriefing and was guided by the Rome Foundation. The questionnaire was tested for practicability with 10 participants of children aged four years and older. The whole study took place between October 2020 and April 2021.
Results: The original questionnaire repeated information on areas of pain experienced by children, which did not show up in the backward, English, translation. The back-translated version occasionally provided medical expressions that were then explained between parentheses in plain English, for example, dyspepsia (burning feeling). The expert panel indicated that all questionnaire items reached the set 90% agreement level, confirming that the questionnaire is fully understandable and valid for use. Preliminary testing with 10 participants (four years and older) revealed functional constipation to have the highest prevalence among the participants (40%, n=4), followed by irritable bowel syndrome (20%) and abdominal migraine (20%).
Conclusion: This study provides a detailed report on the translation process of the tested ROME- IV Diagnostic Questionnaire for children aged four years and over into Saudi Arabic following Rome Foundation guidelines. The results of the preliminary test should encourage researchers and clinicians in Saudi Arabia to utilize the tool for non-invasive diagnosis of functional gastrointestinal disorders in children.
期刊介绍:
It is a peer reviewed medical journal published regularly since 1984. It was previously known as quarterly "SPECIALIST" till December 31st 1999. It publishes original research articles, review articles, current practices, short communications & case reports. It attracts manuscripts not only from within Pakistan but also from over fifty countries from abroad.
Copies of PJMS are sent to all the import medical libraries all over Pakistan and overseas particularly in South East Asia and Asia Pacific besides WHO EMRO Region countries. Eminent members of the medical profession at home and abroad regularly contribute their write-ups, manuscripts in our publications. We pursue an independent editorial policy, which allows an opportunity to the healthcare professionals to express their views without any fear or favour. That is why many opinion makers among the medical and pharmaceutical profession use this publication to communicate their viewpoint.