Þistil, mistil, kistil: Plants of Death, Rebirth, and Magic in Medieval Scandinavian Runic Inscriptions

IF 0.3 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY SCANDINAVIAN STUDIES Pub Date : 2023-05-19 DOI:10.5406/21638195.95.2.01
Lara E. C. Harris
{"title":"Þistil, mistil, kistil: Plants of Death, Rebirth, and Magic in Medieval Scandinavian Runic Inscriptions","authors":"Lara E. C. Harris","doi":"10.5406/21638195.95.2.01","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The þistil mistil kistil inscription and its variants is one of the most cryptic magic runic inscriptions in the Old Norse corpus.1 Despite its having been researched by various scholars, its meaning, uses, and purposes are still largely unknown. In its original form, as illustrated on the Gørlev stone, the first two words that figure are the popular plants “thistle” (Þistil) and “mistletoe” (mistilteinn). Plantrelated formulas are not uncommon in the runic corpus, such as lina laukar alu (“flax/linen, leek, ale”)2 found in the Fløksand knife (Spurkland 2005, 46; MacLeod and Mees 2006, 103) and were believed to have magic properties and aid in childbirth (MacLeod and Mees 2006, 102; Heizmann 1992, 374–6). This theory has been put forward because leeks and linen are known to have been used as ingredients to heal and revive in Old Norse and AngloSaxon records.3","PeriodicalId":44446,"journal":{"name":"SCANDINAVIAN STUDIES","volume":"95 1","pages":"133 - 165"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-05-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SCANDINAVIAN STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5406/21638195.95.2.01","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The þistil mistil kistil inscription and its variants is one of the most cryptic magic runic inscriptions in the Old Norse corpus.1 Despite its having been researched by various scholars, its meaning, uses, and purposes are still largely unknown. In its original form, as illustrated on the Gørlev stone, the first two words that figure are the popular plants “thistle” (Þistil) and “mistletoe” (mistilteinn). Plantrelated formulas are not uncommon in the runic corpus, such as lina laukar alu (“flax/linen, leek, ale”)2 found in the Fløksand knife (Spurkland 2005, 46; MacLeod and Mees 2006, 103) and were believed to have magic properties and aid in childbirth (MacLeod and Mees 2006, 102; Heizmann 1992, 374–6). This theory has been put forward because leeks and linen are known to have been used as ingredients to heal and revive in Old Norse and AngloSaxon records.3
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Þistil, mistil, kistil:死亡,重生和魔法的植物在中世纪斯堪的纳维亚的符文铭文
古挪威语料库中最神秘的魔法符文铭文之一是“þistil mistil kistil”及其变体尽管许多学者对它进行了研究,但它的含义、用途和目的在很大程度上仍然是未知的。正如Gørlev石碑上所示,在其最初的形式中,前两个词是流行的植物“蓟”(Þistil)和“槲寄生”(mistilteinn)。与植物相关的配方在北欧语料库中并不罕见,例如在flo øksand刀中发现的lina laukar alu(“亚麻/亚麻,韭菜,麦酒”)2 (Spurkland 2005,46;MacLeod and Mees 2006, 103),并被认为具有神奇的特性,有助于分娩(MacLeod and Mees 2006, 102;Heizmann 1992, 374-6)。这一理论之所以被提出,是因为在古斯堪的纳维亚和盎格鲁-撒克逊的记录中,韭菜和亚麻被用作治疗和复苏的成分
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
SCANDINAVIAN STUDIES
SCANDINAVIAN STUDIES HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.30
自引率
25.00%
发文量
20
期刊介绍: Thank you for visiting the internet homepages of the Department of Scandinavian Studies at the University of Washington. The Department of Scandinavian Studies was founded in 1909 by a special act of the Washington State Legislature. In the 99 years of its existence, the Department has grown from a one-person program to a comprehensive Scandinavian Studies department with a faculty fully engaged in leading-edge scholarship, award-winning teaching and dedicated university and community service.
期刊最新文献
Contemporary French and Scandinavian Crime Fiction: Citizenship, Gender and Ethnicity Climate Change and the New Polar Aesthetics: Artists Reimagine the Arctic and Antarctic Reappropriations and Criticism of Finnishness in Tom of Finland, the Film and the Musical From Sinner to Saint: Guðrún Ósvífrsdóttir, Laxdæla saga, and the Lives of Women Penitents Nordic Romanticism: Translation, Transmission, Transformation ed. by Cian Duffy and Robert W. Rix (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1