The semantics of the void in two novels: Gone with the dreams by Jurga Ivanauskaitė and Chapaev and Void by Victor Pelevin: from the perspective of contemporary Lithuanian literature

Audinga Peluritytė-Tikuišienė
{"title":"The semantics of the void in two novels: Gone with the dreams by Jurga Ivanauskaitė and Chapaev and Void by Victor Pelevin: from the perspective of contemporary Lithuanian literature","authors":"Audinga Peluritytė-Tikuišienė","doi":"10.14746/strp.2023.48.1.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of this article is to understand the reason for the popularity of books by the writer Victor Pelevin (b. 1962) in Lithuania. Pelevin’s internationally popular novel, Chapaev and Void (aka The clay machine-gun; Buddha’s little finger) (Russian, 1996; Lithuanian 1998, 2007; English, 2000) focusing on Buddhist issues, was published in Lithuanian twice; both editions were sold out. In this article, it will be compared with the novel Gone with the dreams (2000, 2007) by one of the most popular authors of contemporary Lithuanian literature, Jurga Ivanauskaitė (1961–2007). Both Pelevin and Ivanauskaitė are authors of the same generation who have experienced a similar atmosphere of the late Soviet period and reflected on the sensibilities of their generation in the contemporary world after the collapse of the Soviet Union; they both studied Tibetan Buddhism. The two novels chosen for comparative analysis are marked by the similarly emphasised Buddhist philosophical idea of void. The article reviews the development of the Oriental discourse in contemporary Lithuanian culture and literature before Jurga Ivanauskaitė started writing. The goal of this short analysis of novels by Ivanauskaitė and Pelevin is, first, to underscore the shared and relevant contents of this discourse. Secondly, it is to support the hypothesis that the Lithuanian orientalist discourse, next to other advantages of Pelevin’s work that are beyond the scope of this article, has become particularly relevant to Lithuanian readers precisely because of the most important Buddhist idea formulated especially attractively in the novel.","PeriodicalId":34286,"journal":{"name":"Studia Rossica Posnaniensia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Rossica Posnaniensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14746/strp.2023.48.1.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The purpose of this article is to understand the reason for the popularity of books by the writer Victor Pelevin (b. 1962) in Lithuania. Pelevin’s internationally popular novel, Chapaev and Void (aka The clay machine-gun; Buddha’s little finger) (Russian, 1996; Lithuanian 1998, 2007; English, 2000) focusing on Buddhist issues, was published in Lithuanian twice; both editions were sold out. In this article, it will be compared with the novel Gone with the dreams (2000, 2007) by one of the most popular authors of contemporary Lithuanian literature, Jurga Ivanauskaitė (1961–2007). Both Pelevin and Ivanauskaitė are authors of the same generation who have experienced a similar atmosphere of the late Soviet period and reflected on the sensibilities of their generation in the contemporary world after the collapse of the Soviet Union; they both studied Tibetan Buddhism. The two novels chosen for comparative analysis are marked by the similarly emphasised Buddhist philosophical idea of void. The article reviews the development of the Oriental discourse in contemporary Lithuanian culture and literature before Jurga Ivanauskaitė started writing. The goal of this short analysis of novels by Ivanauskaitė and Pelevin is, first, to underscore the shared and relevant contents of this discourse. Secondly, it is to support the hypothesis that the Lithuanian orientalist discourse, next to other advantages of Pelevin’s work that are beyond the scope of this article, has become particularly relevant to Lithuanian readers precisely because of the most important Buddhist idea formulated especially attractively in the novel.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
尤尔加·伊万诺斯凯特和查帕耶夫的《乱世佳人》和维克多·佩列文的《虚空》两部小说中的虚空语义——从立陶宛当代文学的视角
本文的目的是了解作家Victor Pelevin(生于1962年)的书籍在立陶宛流行的原因。佩列文的国际畅销小说《查帕耶夫与虚空》(又名《粘土机枪》);《佛陀的小指》(俄文,1996;立陶宛1998年,2007年;英语,2000年),主要关注佛教问题,立陶宛语出版了两次;两版都卖光了。在这篇文章中,它将与立陶宛当代文学最受欢迎的作家之一尤尔加·伊万诺夫斯凯伊特(1961-2007)的小说《随梦而去》(2000年,2007年)进行比较。佩列文和伊万瑙斯凯伊特都是同一代作家,他们都经历了苏联后期的类似氛围,并反思了他们这一代人在苏联解体后的当代世界中的情感;他们都学习藏传佛教。这两部小说被选作比较分析,它们都以同样强调的佛教哲学思想“虚空”为特征。本文回顾了在尤尔加·伊万诺夫斯凯伊特伊开始写作之前,东方话语在当代立陶宛文化和文学中的发展。本文对伊万瑙斯凯伊特和佩列文的小说进行简短分析的目的,首先是强调这一话语的共享和相关内容。其次,这是为了支持这样一个假设,即立陶宛的东方主义话语,除了Pelevin作品中其他超出本文范围的优点之外,已经变得与立陶宛读者特别相关,正是因为小说中最重要的佛教思想特别吸引人。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
16
审稿时长
36 weeks
期刊最新文献
Building through the flames: Polish-Jewish architects and their networks, 1937–1945 „Miasto nigdy się nie kończy…”. Mroczne oblicze miasta w prozie Herty Müller Wilno mityczne we współczesnej prozie litewskiej Soviet savage, stinking cod and Muse – Vladislav Khodasevich’s vision of Saint Petersburg Diabelskie koło historii. Poetyki miejskie w powieści Aleksieja Iwanowa Cienie Teutonów
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1