{"title":"Deslices","authors":"Catalina Barroso-Luque","doi":"10.18272/post(s).v7i7.2495","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Deslices es un proyecto en curso que comenzó en abril de 2019. La colaboración migra entre voces, cuerpas y geografías (Ciudad de México, Lima, Glasgow y Londres). La presente iteración reúne extractos de un diálogo vía WhatsApp entre les artistes Catalina Barroso Luque y Daniella Valz Gen y se manifiesta en una piezade audio y un documento gráfico. La obra ofrece reflexiones a través de puntos de encuentro entre identidades y culturas, divergencias, malentendidos y una multiplicidad de nociones de género. Naciendo como una comisión para el festival de arte de Glasgow International, Deslices existe como texto en inglés con la intención de ser inteligible a una audiencia anglohablante.","PeriodicalId":33901,"journal":{"name":"Posts","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Posts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18272/post(s).v7i7.2495","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Deslices es un proyecto en curso que comenzó en abril de 2019. La colaboración migra entre voces, cuerpas y geografías (Ciudad de México, Lima, Glasgow y Londres). La presente iteración reúne extractos de un diálogo vía WhatsApp entre les artistes Catalina Barroso Luque y Daniella Valz Gen y se manifiesta en una piezade audio y un documento gráfico. La obra ofrece reflexiones a través de puntos de encuentro entre identidades y culturas, divergencias, malentendidos y una multiplicidad de nociones de género. Naciendo como una comisión para el festival de arte de Glasgow International, Deslices existe como texto en inglés con la intención de ser inteligible a una audiencia anglohablante.