On the Performative Use of the Past Participle in German

IF 0.4 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of Germanic Linguistics Pub Date : 2020-12-01 DOI:10.1017/S1470542719000205
Bjarne Ørsnes
{"title":"On the Performative Use of the Past Participle in German","authors":"Bjarne Ørsnes","doi":"10.1017/S1470542719000205","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In German, past participles not only occur in root position with a directive force, as in Stillgestanden! ‘Stop!’ lit. ‘stood still(ptcp)’, but also as performatives in responses: A: Du sagst also nichts zu Papi. ‘So you won’t tell dad.’ B: Versprochen! ‘I promise!’ lit. ‘promised(ptcp)’. Here B performs the speech act denoted by the verb by saying that it has been performed. The propositional argument of the participle (what is promised) is resolved contextually, and the agent and the recipient arguments are restricted to the speaker and the hearer, respectively. This article presents a syntactic analysis of this rarely studied phenomenon, arguing that the construction with a performative participle is not ellipsis but an IP with a participial head and null pronominal complements. The syntactic analysis is formalized within Lexical-Functional Grammar. A pragmatic analysis is proposed arguing that the performative participle in its core use alternates with Yes! to express agreement with an assertion or compliance with a request, that is, to express consent to the effect that a proposition p may safely be added to the Common Ground. This analysis is cast within the dialogue framework of Farkas & Bruce (2010) and extended to response performative participles in monological uses.*","PeriodicalId":42927,"journal":{"name":"Journal of Germanic Linguistics","volume":"32 1","pages":"335 - 419"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/S1470542719000205","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Germanic Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1470542719000205","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

In German, past participles not only occur in root position with a directive force, as in Stillgestanden! ‘Stop!’ lit. ‘stood still(ptcp)’, but also as performatives in responses: A: Du sagst also nichts zu Papi. ‘So you won’t tell dad.’ B: Versprochen! ‘I promise!’ lit. ‘promised(ptcp)’. Here B performs the speech act denoted by the verb by saying that it has been performed. The propositional argument of the participle (what is promised) is resolved contextually, and the agent and the recipient arguments are restricted to the speaker and the hearer, respectively. This article presents a syntactic analysis of this rarely studied phenomenon, arguing that the construction with a performative participle is not ellipsis but an IP with a participial head and null pronominal complements. The syntactic analysis is formalized within Lexical-Functional Grammar. A pragmatic analysis is proposed arguing that the performative participle in its core use alternates with Yes! to express agreement with an assertion or compliance with a request, that is, to express consent to the effect that a proposition p may safely be added to the Common Ground. This analysis is cast within the dialogue framework of Farkas & Bruce (2010) and extended to response performative participles in monological uses.*
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
论德语中过去分词的执行用法
在德语中,过去分词不仅出现在具有指示力的词根位置,如Stillgestanden停下!”点亮。”“站着不动(ptcp)”,但也作为回应的表演:答:杜也不喜欢祖所以你不会告诉爸爸的B: Versprochen!”我保证!”点亮。”承诺(ptcp)。这里,B通过说已经执行了动词所表示的言语行为。分词(承诺的内容)的命题论点是在上下文中解决的,主词和接受者的论点分别限于说话人和听话人。本文对这一鲜为人知的现象进行了句法分析,认为带有表演分词的结构不是省略,而是带有分词头和零代词补语的IP。句法分析是在词汇功能语法中形式化的。提出了一种语用分析,认为核心用法中的表演分词与Yes!表示同意某项主张或遵守某项请求,即表示同意某一主张p可以安全地添加到共同基础中。这一分析是在Farkas和Bruce(2010)的对话框架内进行的,并扩展到单语用法中的反应表演分词*
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
20.00%
发文量
17
期刊最新文献
The Phonology of Mid Vowels in Germanic Languages (Den) eneste måten – When the Prenominal Determiner Can Be Omitted from Norwegian Double Definite Phrases Processing Factors Constrain Word-Order Variation in German: The Trouble with Third Constructions What the Schwartzes Told Me about Allomorph Priority Pronominal Adverbs in German: A Grammaticalization Account
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1