The professional skills of future language teachers: the case of Slovenian students

Q1 Arts and Humanities XLinguae Pub Date : 2022-10-01 DOI:10.18355/xl.2022.15.04.04
Meta Lah
{"title":"The professional skills of future language teachers: the case of Slovenian students","authors":"Meta Lah","doi":"10.18355/xl.2022.15.04.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Since the introduction of the Bologna process in higher education, future Slovenian teachers of French as a foreign language have been trained at the master's level after completing language, literature, and civilization courses at the bachelor's level. The pedagogical program consists mainly of psychological and pedagogical subjects, and there is little room for language classes. The situation is apparently similar in other countries, for example, in Romania: \"As the study program is too full, there is little room left to our students for individual research, for reflection on grammar problems\" (Manolache, 2013: 58). The French language will, however, constitute the discipline of the future teachers that we train and \"mastering the discipline and having a good general culture\" (Rey, 2012: 86) is one of the professional skills cited in the official programs. Every language teacher should first be a good philologist. We wonder if, for future teachers, three years of BA studies are enough to learn the language to be able to transmit it afterward to their future learners. The students - future teachers - find themselves in a transitional stage between learners and teachers. They are looking for professional autonomy, which is difficult, especially if they have doubts about their language proficiency. In this article, we propose to present the training of French as a foreign language in Slovenia and to expose points that seem problematic, among others, the language skills of future teachers. After analyzing the students' lesson planning prepared for the final course in high school, which also serves as an exam, we find that, even though these documents are written in schematic form, they are not without errors, sometimes quite basic. One of the solutions would be to introduce more language courses at the bachelor's level and especially at the master's level. This is also what the students propose in their evaluations.","PeriodicalId":53512,"journal":{"name":"XLinguae","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"XLinguae","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18355/xl.2022.15.04.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Since the introduction of the Bologna process in higher education, future Slovenian teachers of French as a foreign language have been trained at the master's level after completing language, literature, and civilization courses at the bachelor's level. The pedagogical program consists mainly of psychological and pedagogical subjects, and there is little room for language classes. The situation is apparently similar in other countries, for example, in Romania: "As the study program is too full, there is little room left to our students for individual research, for reflection on grammar problems" (Manolache, 2013: 58). The French language will, however, constitute the discipline of the future teachers that we train and "mastering the discipline and having a good general culture" (Rey, 2012: 86) is one of the professional skills cited in the official programs. Every language teacher should first be a good philologist. We wonder if, for future teachers, three years of BA studies are enough to learn the language to be able to transmit it afterward to their future learners. The students - future teachers - find themselves in a transitional stage between learners and teachers. They are looking for professional autonomy, which is difficult, especially if they have doubts about their language proficiency. In this article, we propose to present the training of French as a foreign language in Slovenia and to expose points that seem problematic, among others, the language skills of future teachers. After analyzing the students' lesson planning prepared for the final course in high school, which also serves as an exam, we find that, even though these documents are written in schematic form, they are not without errors, sometimes quite basic. One of the solutions would be to introduce more language courses at the bachelor's level and especially at the master's level. This is also what the students propose in their evaluations.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
未来语言教师的专业技能:以斯洛文尼亚学生为例
自从在高等教育中引入博洛尼亚进程以来,斯洛文尼亚未来的法语教师在完成学士阶段的语言、文学和文明课程后,将接受硕士阶段的培训。教学课程主要由心理学和教育学科目组成,很少有语言课程的空间。其他国家的情况显然也类似,例如罗马尼亚:“由于学习计划太满,我们的学生几乎没有空间进行个人研究,反思语法问题”(Manolache, 2013: 58)。然而,法语将构成我们培养的未来教师的学科,“掌握该学科并拥有良好的一般文化”(Rey, 2012: 86)是官方计划中引用的专业技能之一。每个语言教师首先应该是一位优秀的语言学家。我们想知道,对于未来的教师来说,三年的文学学士课程是否足以让他们学会一门语言,并在之后传授给他们未来的学习者。学生——未来的教师——发现自己处于学习者和教师之间的过渡阶段。他们在寻找专业自主权,这很难,尤其是如果他们对自己的语言能力有怀疑的话。在这篇文章中,我们建议在斯洛文尼亚提供法语作为一门外语的培训,并揭露似乎有问题的点,其中包括未来教师的语言技能。在分析了学生们为高中期末课程准备的教案(同时也是一门考试)后,我们发现,即使这些文件是以示意图的形式写成的,但它们也不是没有错误的,有时甚至是非常基本的。解决方案之一是在学士阶段,特别是在硕士阶段,引入更多的语言课程。这也是学生们在他们的评估中提出的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
XLinguae
XLinguae Arts and Humanities-Philosophy
CiteScore
1.50
自引率
0.00%
发文量
70
期刊介绍: The XLinguae (ISSN 2453-711X online, ISSN 1337-8384 print) is the European scientific language double-blind peer-reviewed journal covering philosophy, linguistics, applied linguistics fields on Modern European languages. It is published by the Slovenská Vzdelávacia a Obstarávacia s.r.o., Nitra, with frequency of 4 issues per year: January + Special Issue, April, June, and October. The main objective of the Journal is to promote and sustain the language and culture diversity.
期刊最新文献
http://xlinguae.eu/2024_17_1_11.html LECOLE algorithm: readability, readability, and comprehensibility in Spanish The use of ChatGPT in creative writing assistance Using Artificial Intelligence (AI) to create language exam questions: A case study On directive acts among Arek-dialect Javanese speakers: A politeness aspect
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1