Going beyond hate speech: The pragmatics of ethnic slur terms

Q2 Arts and Humanities Lodz Papers in Pragmatics Pub Date : 2018-06-26 DOI:10.1515/lpp-2018-0002
Björn Technau
{"title":"Going beyond hate speech: The pragmatics of ethnic slur terms","authors":"Björn Technau","doi":"10.1515/lpp-2018-0002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Ethnic slur terms (“nigger”, “kike”, “kraut”) and other group-based slurs (“faggot”, “spaz”) must be differentiated from general pejoratives (“asshole”, “idiot”) and pure expressives (“fuck”). As these terms pejoratively refer to certain groups of people, they are a typical feature of hate speech contexts where they serve xenophobic speakers in expressing their hatred for an entire group of people. However, slur terms are actually far more frequently used in other contexts and are more often exchanged among friends than between enemies. Hate speech can be identified as the most central, albeit not the most frequent, mode of use. I broadly distinguish between hate speech (central use), other pejorative uses (mobbing, insulting), parasitic uses (banter, appropriation, comedy, youth language), neutral mentioning (academics, PC), and unaware uses. In this paper, authentic examples of use and frequency estimates from empirical research will help provide accurate definitions and insight into these different modes that purely theoretical approaches cannot achieve.","PeriodicalId":39423,"journal":{"name":"Lodz Papers in Pragmatics","volume":"14 1","pages":"25 - 43"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-06-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/lpp-2018-0002","citationCount":"15","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lodz Papers in Pragmatics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/lpp-2018-0002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 15

Abstract

Abstract Ethnic slur terms (“nigger”, “kike”, “kraut”) and other group-based slurs (“faggot”, “spaz”) must be differentiated from general pejoratives (“asshole”, “idiot”) and pure expressives (“fuck”). As these terms pejoratively refer to certain groups of people, they are a typical feature of hate speech contexts where they serve xenophobic speakers in expressing their hatred for an entire group of people. However, slur terms are actually far more frequently used in other contexts and are more often exchanged among friends than between enemies. Hate speech can be identified as the most central, albeit not the most frequent, mode of use. I broadly distinguish between hate speech (central use), other pejorative uses (mobbing, insulting), parasitic uses (banter, appropriation, comedy, youth language), neutral mentioning (academics, PC), and unaware uses. In this paper, authentic examples of use and frequency estimates from empirical research will help provide accurate definitions and insight into these different modes that purely theoretical approaches cannot achieve.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
超越仇恨言论:民族诽谤术语的语用学
抽象的种族诽谤术语(“niger”、“kike”、“kraut”)和其他基于群体的诽谤(“fagget”、“spaz”)必须与一般的贬义词(“混蛋”、“白痴”)和纯粹的表达(“fuck”)区分开来。由于这些术语贬义地指代某些群体,它们是仇恨言论环境的一个典型特征,在仇恨言论环境中,它们为仇外者表达对整个群体的仇恨提供服务。然而,事实上,侮辱性词语在其他语境中使用得更频繁,朋友之间的交流比敌人之间的交流更频繁。仇恨言论可以被认为是最核心的,尽管不是最频繁的使用方式。我大致区分了仇恨言论(中心用法)、其他贬义用法(暴徒、侮辱)、寄生用法(玩笑、挪用、喜剧、青年语言)、中性提及(学术、PC)和不知情用法。在本文中,实证研究中使用和频率估计的真实例子将有助于对这些纯理论方法无法实现的不同模式提供准确的定义和见解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Lodz Papers in Pragmatics
Lodz Papers in Pragmatics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Writer and participant visibility in quantitative and qualitative research: a corpus-assisted study of human agent verbs in health science publications The most common graphicons in Mexican Spanish speaking WhatsApp communities composed of school parents Ecological discourse analysis and meaning interpretation of BBC news reports on 2019 Australian bushfires from the perspective of transitivity system A multimodal contrastive analysis of regulations and instructions during the COVID-19 lockdown in the context of the Island of Madeira and the United Kingdom Apology strategies in Tashelhit: linguistic realization and religious influence
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1