‘Complex’ and ‘diverse’: Meaning-making and affirming practices as healing justice

Q4 Arts and Humanities AGENDA Pub Date : 2022-10-02 DOI:10.1080/10130950.2022.2149089
Chenai Mupotsa-Russell
{"title":"‘Complex’ and ‘diverse’: Meaning-making and affirming practices as healing justice","authors":"Chenai Mupotsa-Russell","doi":"10.1080/10130950.2022.2149089","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"abstract This perspective draws from my insights in advocacy and therapeutic practice as an African art therapist in Australia. Along with my own positionalities, I have often been involved specifically producing projects related to LGBTIQA + people, migrant communities, First Nations people and other minoritised people in advocacy work. As a therapist, it is not only necessary to be attentive to the ways intersectionality operates as it relates to people who are frequently framed as ‘complex’ and diverse’, these locations and the often pathologising framework of our positions are amplified by where and how neurodiversity is understood for people in the position of therapeutic work. The national sentiment in Australia often frames engagement with those who are complex and diverse through intentions around social inclusion, so multiculturalism and diversity shape the sociocultural as well therapeutic space precisely because they fail to capture the connected structures of power people are engaging, and a transformative ethical intentionality. That is, that questions related to power, and the force of cis-heteronormativity, neurotypicalness, white supremacy, classism and ableism. More specifically, in therapeutic practice, the onus is often on me to confront what sickness, trauma, pain, or even treatment mean when we decentre the biomedical models of mental health that frame our operations. I reflect on how I moved from state-operated practice to build my own practice intended to intentionally make a safer space for Black, indigenous and people of colour, LGBTQIA+, neurodivergent and disabled communities. I engage with the continued complexities of building multiple processes of meaning-making as a form of healing justice. I also explore my practice as it is shaped and informed by a transnational, decolonial and feminist praxis. Finally, I engage with the ways that even in attempting to invent this space of dwelling, coming up and against a broader sentiment of an ‘even’ and inclusive national sentiment, and a denial of the operational and constitutive forms of difference that are echoed in law and policy and have affective and structural effects in how we move and live in the world, is a practice that routinises my own exhaustion.","PeriodicalId":44530,"journal":{"name":"AGENDA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AGENDA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10130950.2022.2149089","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

abstract This perspective draws from my insights in advocacy and therapeutic practice as an African art therapist in Australia. Along with my own positionalities, I have often been involved specifically producing projects related to LGBTIQA + people, migrant communities, First Nations people and other minoritised people in advocacy work. As a therapist, it is not only necessary to be attentive to the ways intersectionality operates as it relates to people who are frequently framed as ‘complex’ and diverse’, these locations and the often pathologising framework of our positions are amplified by where and how neurodiversity is understood for people in the position of therapeutic work. The national sentiment in Australia often frames engagement with those who are complex and diverse through intentions around social inclusion, so multiculturalism and diversity shape the sociocultural as well therapeutic space precisely because they fail to capture the connected structures of power people are engaging, and a transformative ethical intentionality. That is, that questions related to power, and the force of cis-heteronormativity, neurotypicalness, white supremacy, classism and ableism. More specifically, in therapeutic practice, the onus is often on me to confront what sickness, trauma, pain, or even treatment mean when we decentre the biomedical models of mental health that frame our operations. I reflect on how I moved from state-operated practice to build my own practice intended to intentionally make a safer space for Black, indigenous and people of colour, LGBTQIA+, neurodivergent and disabled communities. I engage with the continued complexities of building multiple processes of meaning-making as a form of healing justice. I also explore my practice as it is shaped and informed by a transnational, decolonial and feminist praxis. Finally, I engage with the ways that even in attempting to invent this space of dwelling, coming up and against a broader sentiment of an ‘even’ and inclusive national sentiment, and a denial of the operational and constitutive forms of difference that are echoed in law and policy and have affective and structural effects in how we move and live in the world, is a practice that routinises my own exhaustion.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“复杂”和“多样”:作为治愈正义的意义创造和肯定实践
这种观点来自我作为一名在澳大利亚的非洲艺术治疗师对倡导和治疗实践的见解。除了我自己的立场,我经常参与专门制作与LGBTIQA +人群,移民社区,原住民和其他少数群体相关的倡导工作项目。作为一名治疗师,不仅有必要关注交叉性的运作方式,因为它与那些经常被框定为“复杂”和“多样化”的人有关,这些位置和我们职位的经常病理化框架被治疗工作岗位上的人在哪里以及如何理解神经多样性而放大。澳大利亚的民族情绪通常通过社会包容的意图来构建与那些复杂和多样化的人的接触,因此多元文化主义和多样性塑造了社会文化和治疗空间,正是因为它们未能捕捉到人们参与的权力结构的联系,以及一种变革性的伦理意向性。也就是说,这些问题与权力有关,与顺式异性恋规范、神经典型、白人至上、阶级主义和残疾主义的力量有关。更具体地说,在治疗实践中,当我们分散了构建我们手术的心理健康的生物医学模型时,我的责任往往是面对疾病、创伤、疼痛甚至治疗意味着什么。我反思自己是如何从国营诊所转到自己的诊所的,旨在为黑人、土著人和有色人种、LGBTQIA+、神经分化者和残疾人社区创造一个更安全的空间。我致力于构建多重意义创造过程的持续复杂性,这是一种治愈正义的形式。我也探索我的实践,因为它是由跨国的、非殖民化的和女权主义的实践塑造和告知的。最后,我参与的方式,甚至在试图创造这个居住空间的过程中,提出并反对一种更广泛的“平等”和包容性的民族情绪,否认在法律和政策中呼应的操作性和构成形式的差异,并对我们如何在世界上移动和生活产生情感和结构上的影响,这是一种使我自己精疲力竭的实践。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
AGENDA
AGENDA POETRY-
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Fragile states, climate change, conflict and violence: Exploring the boundaries of resilience and adaptability from a gender perspective Navigating shifting currents: Gendered vulnerabilities and climate change in the Lake Chad Basin Women-led organisations leading from the front: Coordinating responses to gender-based violence in Somalia and South Sudan Gender dimensions of war and displacement: Experiences of refugees from the Central African Republic in Cameroon LGBTI+ persons’ concealed displacement in Zimbabwe
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1