'Pure or Tainted?': Representing a Source of Colonial Bengali-English Music in RISM

IF 0.2 3区 艺术学 0 MUSIC FONTES ARTIS MUSICAE Pub Date : 2022-07-01 DOI:10.1353/fam.2022.0019
Emerson Morgan, Christina Linklater, P. Tagore
{"title":"'Pure or Tainted?': Representing a Source of Colonial Bengali-English Music in RISM","authors":"Emerson Morgan, Christina Linklater, P. Tagore","doi":"10.1353/fam.2022.0019","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:In 2019, the U.S. RISM Office created a catalogue record for a notated manuscript of the opera Satī ki kalaṅkinī (, 'Pure or Tainted?') by Nāgendranath Bandyopādhyāẏ and Modan Mohan Barmaṇa. Written in Calcutta in 1876 and presently housed at Harvard Library, the opera offers passages in Bengali and English script accompanied by music notation in a parallel format. The office chose to pursue Satī ki kalaṅkinī as a test case for exploring opportunities to draw non-European music into a project such as RISM but faced ambivalence about speaking on behalf of its 'Indian' pasts. This study engages particularly with the ethics of transcription and visibility, while also drawing attention to the text's cultural setting. Recently, questions of representation have taken on exceptional significance in U.S. academic libraries, owing to a managerial turn toward diversity, equity, inclusion, and antiracism. We share this case as a contribution to a more robust and realistic understanding of global music cultures, including those from colonial encounters.Abstract:En 2019, le bureau américain du RISM a créé une notice de catalogue pour un manuscrit musical de l'opéra Satī ki kalaṅkinī (, « Pur ou entaché? ») de Nāgendranath Bandyopādhyāẏ et Modan Mohan Barmaṇa. Écrit à Calcutta en 1876 et actuellement conservé à la bibliothèque de l'université de Harvard, l'opéra comprend des textes en bengali et en anglais accompagnés de notations musicales dans un format parallèle. On a choisi de poursuivre Satī ki kalaṇkinī en tant que test pour explorer les possibilités d'intégrer la musique non-européenne dans le RISM, tout en gardant à l'esprit le défi ambivalent de parler au nom d'un passé « indien ». L'article examine en particulier les questions éthiques liées à la transcription et au mode de présentation et tient également compte de la dimension culturelle de la source. Récemment, les questions de représentation en ce qui concerne la diversité, l'équité, l'inclusion et l'antiracisme ont pris une importance exceptionnelle dans les bibliothèques universitaires américaines. En ce sens, l'étude de cas se veut une contribution à une compréhension plus solide et plus réaliste des cultures musicales mondiales, y compris celles issues de contextes coloniaux.Abstract:2019 erstellte die US-amerikanische Arbeitsstelle von RISM einen Katalogeintrag für eine Musikhandschrift der Oper Satī ki kalaṇkinī (, ‚Rein oder befleckt?') von Nāgendranath Bandyopādhyāẏ und Modan Mohan Barmaṇa. Sie entstand 1876 in Kalkutta und wird jetzt in der Bibliothek der Harvard University verwahrt. Das Manuskript präsentiert den Textteil (in Bengalisch und Englisch) mit jeweils zugehöriger musikalischer Notation in synoptischer Darstellung. Man unternahm die Katalogisierung als Testfall, um daran Möglichkeiten zu erproben, wie nicht-europäische Musik in RISM integriert werden kann, sehr wohl eingedenk der ambivalenten Herausforderung, für eine ‚indische' Vergangenheit zu sprechen. Der Beitrag befasst sich insbesondere mit den ethischen Fragen der Transkription und Darstellungsweise und berücksichtigt auch die kulturelle Dimension der Quelle. In letzter Zeit haben aufgrund der Sensibilisierung für Diversität, Gleichstellung, Inklusion und Antirassimus Fragen der adäquaten Repräsentation eine besondere Bedeutung in den wissenschaftlichen Bibliotheken der USA erlangt. Insofern versteht sich die Fallstudie als Beitrag zu einem solideren und realistischeren Verständnis globaler Musikkulturen, auch solchen aus kolonialen Kontexten.","PeriodicalId":41623,"journal":{"name":"FONTES ARTIS MUSICAE","volume":"69 1","pages":"229 - 251"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FONTES ARTIS MUSICAE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/fam.2022.0019","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MUSIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:In 2019, the U.S. RISM Office created a catalogue record for a notated manuscript of the opera Satī ki kalaṅkinī (, 'Pure or Tainted?') by Nāgendranath Bandyopādhyāẏ and Modan Mohan Barmaṇa. Written in Calcutta in 1876 and presently housed at Harvard Library, the opera offers passages in Bengali and English script accompanied by music notation in a parallel format. The office chose to pursue Satī ki kalaṅkinī as a test case for exploring opportunities to draw non-European music into a project such as RISM but faced ambivalence about speaking on behalf of its 'Indian' pasts. This study engages particularly with the ethics of transcription and visibility, while also drawing attention to the text's cultural setting. Recently, questions of representation have taken on exceptional significance in U.S. academic libraries, owing to a managerial turn toward diversity, equity, inclusion, and antiracism. We share this case as a contribution to a more robust and realistic understanding of global music cultures, including those from colonial encounters.Abstract:En 2019, le bureau américain du RISM a créé une notice de catalogue pour un manuscrit musical de l'opéra Satī ki kalaṅkinī (, « Pur ou entaché? ») de Nāgendranath Bandyopādhyāẏ et Modan Mohan Barmaṇa. Écrit à Calcutta en 1876 et actuellement conservé à la bibliothèque de l'université de Harvard, l'opéra comprend des textes en bengali et en anglais accompagnés de notations musicales dans un format parallèle. On a choisi de poursuivre Satī ki kalaṇkinī en tant que test pour explorer les possibilités d'intégrer la musique non-européenne dans le RISM, tout en gardant à l'esprit le défi ambivalent de parler au nom d'un passé « indien ». L'article examine en particulier les questions éthiques liées à la transcription et au mode de présentation et tient également compte de la dimension culturelle de la source. Récemment, les questions de représentation en ce qui concerne la diversité, l'équité, l'inclusion et l'antiracisme ont pris une importance exceptionnelle dans les bibliothèques universitaires américaines. En ce sens, l'étude de cas se veut une contribution à une compréhension plus solide et plus réaliste des cultures musicales mondiales, y compris celles issues de contextes coloniaux.Abstract:2019 erstellte die US-amerikanische Arbeitsstelle von RISM einen Katalogeintrag für eine Musikhandschrift der Oper Satī ki kalaṇkinī (, ‚Rein oder befleckt?') von Nāgendranath Bandyopādhyāẏ und Modan Mohan Barmaṇa. Sie entstand 1876 in Kalkutta und wird jetzt in der Bibliothek der Harvard University verwahrt. Das Manuskript präsentiert den Textteil (in Bengalisch und Englisch) mit jeweils zugehöriger musikalischer Notation in synoptischer Darstellung. Man unternahm die Katalogisierung als Testfall, um daran Möglichkeiten zu erproben, wie nicht-europäische Musik in RISM integriert werden kann, sehr wohl eingedenk der ambivalenten Herausforderung, für eine ‚indische' Vergangenheit zu sprechen. Der Beitrag befasst sich insbesondere mit den ethischen Fragen der Transkription und Darstellungsweise und berücksichtigt auch die kulturelle Dimension der Quelle. In letzter Zeit haben aufgrund der Sensibilisierung für Diversität, Gleichstellung, Inklusion und Antirassimus Fragen der adäquaten Repräsentation eine besondere Bedeutung in den wissenschaftlichen Bibliotheken der USA erlangt. Insofern versteht sich die Fallstudie als Beitrag zu einem solideren und realistischeren Verständnis globaler Musikkulturen, auch solchen aus kolonialen Kontexten.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“纯净的还是污染的?”:在RISM中代表殖民地孟加拉-英语音乐的来源
摘要:2019年,美国RISM办公室为Nāgendranath Bandyopādhyāẏ和Modan Mohan Barmaṇa的歌剧《纯洁还是肮脏?》的著名手稿创建了目录记录。这部歌剧于1876年在加尔各答创作,目前存放在哈佛图书馆,提供孟加拉语和英语剧本的段落,并以平行格式配以乐谱。该办公室选择将Satīki kalaõkinī作为一个测试案例,探索将非欧洲音乐引入RISM等项目的机会,但对代表其“印度”过去说话存在矛盾。这项研究特别涉及转录和可见性的伦理,同时也引起了人们对文本文化背景的关注。最近,由于管理层转向多样性、公平性、包容性和反种族主义,代表性问题在美国学术图书馆中具有特殊意义。我们分享这一案例,认为这有助于对全球音乐文化,包括殖民地时期的音乐文化,有更有力和现实的理解。摘要:2019年,RISM管理局发布了一份关于Nāgendranath Bandyopādhyāẏ和Modan Mohan Barmaṇa的音乐手册目录的通知。《加尔各答评论》(ÉcritàCalcutta)和1876年的《哈佛大学文献汇编》(the actualellement conservéàla biblithèque de Harvard),包括孟加拉语文本和英语文本,以及音乐注释和辅助格式。选择纯粹的Satīki kalaṇkinī和tant que test来探索RISM中非欧洲音乐的内在可能性,这是一种“独立”的矛盾精神。文章审查尤其涉及转录、表达模式和来源文化维度的患者评估问题。事实上,代表性问题涉及多样性、退出、包容和反种族主义,在美国大学图书馆中具有特殊的重要性。因此,我对全球音乐文化的综合性、坚实性和多样性以及殖民地背景下的问题做出了贡献。摘要:2019 RISM美国办事处为Nāgendranath Bandyopādhyāẏ和Modan Mohan Barmaṇa的歌剧《Satīki kala \7751;kinī》(“纯净还是玷污?”)的音乐手稿创建了目录条目。它于1876年在加尔各答创建,现在保存在哈佛大学图书馆。手稿呈现了文本部分(孟加拉语和英语),并用相应的音乐符号表示。编目是作为一个测试案例进行的,目的是测试将非欧洲音乐融入RISM的方法,同时考虑到为“印度”的过去说话的矛盾挑战。本文特别讨论了转录和呈现的伦理问题,并考虑到了来源的文化维度。最近,由于对多样性、平等、包容和反种族主义的认识,充分代表性问题在美国的科学图书馆中变得尤为重要。在这方面,案例研究被视为对全球音乐文化,包括殖民地背景下的音乐文化,有助于更坚实和现实的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
15
期刊最新文献
Photoplay Music as a Key Source for a New Historiographical Paradigm The Music for Salon Orchestra and its Use in Silent Films From 'Agitato' to 'Yearning': Interpreting Stock Music for Silent Film Through Data Analysis, Pathos Formulae, and New Cataloguing Practices Sound Pedagogy: Radical Care in Music ed. by Colleen Renihan, John Spilker, and Trudi Wright (review) The Cue Sheets of James C. Bradford
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1