The Problem of Population Exchange, Mübadele through Deer Myths: A Greek Village in Anatolia, Livera

Q1 Arts and Humanities Oriente Moderno Pub Date : 2022-09-16 DOI:10.1163/22138617-12340279
N. Kaya
{"title":"The Problem of Population Exchange, Mübadele through Deer Myths: A Greek Village in Anatolia, Livera","authors":"N. Kaya","doi":"10.1163/22138617-12340279","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In Anatolian and Turkish culture, since Shamanic times, deer has often been considered as sacred, rather than a game animal. Through this perspective, many deer-related narratives were formed and became a part of the folklore. This motif can also be seen in the modern narratives of Turkish literature. Necati Cumalı’s play, Yaralı Geyik (The Wounded Deer, 1979) based on a folk ballad, tells the story of a deer hunt and the curse of that deer upon people. Another example, Murathan Mungan’s play, Geyikler ve Lanetler (Deer and Curses, 1992) again nourished by folkloric tradition, focuses on a curse caused by a deer that is hunted during her pregnancy. This article focuses on a more contemporary narrative, Yusuf Bulut’s story Livera Geyikleri (The Deer of Livera, 2011) which uses the same pattern too. However this time a new element is added considering the ‘function’ of the myth, stressing a socio-historical problem, which is mübadele. For the population exchange between the Greek and Turkish people in 1923 shows itself as the main thematic concern in The Deer of Livera, how the story benefits from the possibilities of myth will be questioned in the article and an English translation of the story will be presented.","PeriodicalId":35837,"journal":{"name":"Oriente Moderno","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-09-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Oriente Moderno","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/22138617-12340279","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In Anatolian and Turkish culture, since Shamanic times, deer has often been considered as sacred, rather than a game animal. Through this perspective, many deer-related narratives were formed and became a part of the folklore. This motif can also be seen in the modern narratives of Turkish literature. Necati Cumalı’s play, Yaralı Geyik (The Wounded Deer, 1979) based on a folk ballad, tells the story of a deer hunt and the curse of that deer upon people. Another example, Murathan Mungan’s play, Geyikler ve Lanetler (Deer and Curses, 1992) again nourished by folkloric tradition, focuses on a curse caused by a deer that is hunted during her pregnancy. This article focuses on a more contemporary narrative, Yusuf Bulut’s story Livera Geyikleri (The Deer of Livera, 2011) which uses the same pattern too. However this time a new element is added considering the ‘function’ of the myth, stressing a socio-historical problem, which is mübadele. For the population exchange between the Greek and Turkish people in 1923 shows itself as the main thematic concern in The Deer of Livera, how the story benefits from the possibilities of myth will be questioned in the article and an English translation of the story will be presented.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
人口交换的问题,从鹿的神话看巴达勒:利弗拉安纳托利亚的一个希腊村庄
在安纳托利亚和土耳其文化中,自萨满时代以来,鹿经常被认为是神圣的,而不是狩猎动物。通过这种视角,形成了许多与鹿有关的叙事,并成为民间传说的一部分。这种主题也可以在土耳其文学的现代叙事中看到。Necati Cumalı的戏剧《受伤的鹿》(YaralıGeyik,1979)根据民间叙事曲改编,告诉了一场猎鹿的故事和鹿对人们的诅咒。另一个例子是,穆拉坦·芒根的戏剧《Geyikler ve Lanetler》(《鹿与诅咒》,1992年)再次受到民俗传统的滋养,聚焦于一只在怀孕期间被猎杀的鹿引起的诅咒。这篇文章关注的是一个更现代的叙事,优素福·布鲁特的故事《利维拉的鹿》(The Deer of Livera,2011)也使用了同样的模式。然而,这一次添加了一个新的元素,考虑到神话的“功能”,强调了一个社会历史问题,那就是mübadele。由于1923年希腊和土耳其人民之间的人口交流是《利维拉之鹿》的主要主题,文章将质疑这个故事如何从神话的可能性中受益,并将提供这个故事的英文翻译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Oriente Moderno
Oriente Moderno Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
7
期刊最新文献
Prophets, Gods and Kings in Sīrat Sayf ibn Dhī Yazan. An Intertextual Reading of an Egyptian Popular Epic, written by Blatherwick, Helen Principles of Ritual Prayer: An 18th Century Catechism in Bahdini Kurdish Panj ganj. I cinque tesori di Neẓāmi Ganjavi della Fondazione Giorgio Cini, edited by Daniela Meneghini e Alessandro Martoni Alcune considerazioni intorno al dibattito storiografico sulla Siria contemporanea Visualizing Sufism. Studies on Graphic Representations in Sufi Literature (13th to 16th Century), edited by Giovanni Maria Martini
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1