The development of the encoding of deictic motion in the Bantu language Rangi: grammaticalisation and change

IF 0.4 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of African Languages and Linguistics Pub Date : 2021-10-01 DOI:10.1515/jall-2021-2024
Hannah Gibson, A. Belkadi
{"title":"The development of the encoding of deictic motion in the Bantu language Rangi: grammaticalisation and change","authors":"Hannah Gibson, A. Belkadi","doi":"10.1515/jall-2021-2024","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The close cross-linguistic relation between the domains of space and time has been well described. The frequent emergence of Tense-Aspect-Mood (TAM) markers from deictic motion verbs in particular, has also been extensively detailed in the literature. This paper focusses on the less well-known link between associated motion, a category of functional morphemes expressing (deictic) motion events, and TAM, in a language contact situation. Specifically, it provides a synchronic and diachronic description of three associated motion prefixes, joo-, tóó- and koo- , found in the Tanzanian Bantu language Rangi, spoken in an area of high linguistic diversity. It proposes that the prefix joo- encodes movement towards a deictic centre, tóó- encodes movement towards a goal which is not the deictic centre, and koo- encodes movement away from a deictic centre. It further contends that while tóó- and koo- have maintained a purely deictic function, joo- has grammaticalised to assume an additional function whereby it encodes future tense, possibly aided by the absence of a dedicated future tense marker in the language. This three-way morphological encoding of spatial relations on the verb form is not a common characteristic of East African Bantu languages. However, this paper proposes that the system in Rangi can be accounted for on the basis of cross-linguistically widely attested pathways of grammatical change.","PeriodicalId":43215,"journal":{"name":"Journal of African Languages and Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of African Languages and Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jall-2021-2024","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract The close cross-linguistic relation between the domains of space and time has been well described. The frequent emergence of Tense-Aspect-Mood (TAM) markers from deictic motion verbs in particular, has also been extensively detailed in the literature. This paper focusses on the less well-known link between associated motion, a category of functional morphemes expressing (deictic) motion events, and TAM, in a language contact situation. Specifically, it provides a synchronic and diachronic description of three associated motion prefixes, joo-, tóó- and koo- , found in the Tanzanian Bantu language Rangi, spoken in an area of high linguistic diversity. It proposes that the prefix joo- encodes movement towards a deictic centre, tóó- encodes movement towards a goal which is not the deictic centre, and koo- encodes movement away from a deictic centre. It further contends that while tóó- and koo- have maintained a purely deictic function, joo- has grammaticalised to assume an additional function whereby it encodes future tense, possibly aided by the absence of a dedicated future tense marker in the language. This three-way morphological encoding of spatial relations on the verb form is not a common characteristic of East African Bantu languages. However, this paper proposes that the system in Rangi can be accounted for on the basis of cross-linguistically widely attested pathways of grammatical change.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
班图语兰吉语指示运动编码的发展:语法化与变化
摘要空间和时间领域之间紧密的跨语言关系已经得到了很好的描述。特别是指示动作动词中频繁出现的时态方面语气标记,在文献中也有广泛的详细记载。本文关注的是在语言接触情况下,关联运动(一类表达(指示)运动事件的功能语素)和TAM之间不太为人所知的联系。具体而言,它对坦桑尼亚班图语兰吉语中的三个相关运动前缀joo-、tóó-和koo-进行了共时和历时描述,该语言在语言多样性较高的地区使用。它提出前缀joo-编码朝向指示中心的运动,tóó-编码朝向非指示中心的目标的运动,koo-编码远离指示中心的移动。它进一步认为,虽然tóó-和koo-保持了一个纯粹的指示功能,但joo-已经语法化,承担了一个额外的功能,即它编码将来时,这可能是由于语言中没有专门的将来时标记。这种空间关系在动词形式上的三元形态编码并不是东非班图语的共同特征。然而,本文提出,Rangi中的系统可以基于跨语言广泛证明的语法变化途径来解释。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
7
期刊介绍: The Journal of African Languages and Linguistics was founded in 1979 and has established itself as an important refereed forum for publications in African linguistics. The Journal of African Languages and Linguistics welcomes original contributions on all aspects of African language studies, synchronic as well as diachronic, theoretical as well as data-oriented. The journal further contains a list of recently published books on African languages and linguistics, which many libraries find to be of use for the acquisition of books. The Journal of African Languages and Linguistics is a peer-reviewed journal of international scope.
期刊最新文献
On the grammaticalization of ġādi in Moroccan Arabic: new insights A diachronic perspective on ‘prosodies’ in Central Chadic languages (Afroasiatic) Resuming topics and foci: Anyi, Baule and microvariation in Kwa languages Tone and clause structure in Bùlì The Wolof argument-focus constructions as copulaless clefts
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1