One Focalization, Dual Progression, and Twofold Irony

IF 0.5 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS STYLE Pub Date : 2022-05-01 DOI:10.5325/style.56.1-2.0010
D. Shen
{"title":"One Focalization, Dual Progression, and Twofold Irony","authors":"D. Shen","doi":"10.5325/style.56.1-2.0010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Despite extensive theoretical and critical attention paid to focalization, no effort has been made to discuss how one mode of focalization simultaneously helps convey two contrastive kinds of irony. This is ascribable to three factors. First, such a phenomenon is not often seen. Second, if it occurs, it would take place at once in relation to the overt progression and to a covert progression, but critical attention has not extended to the latter. Third, investigations of both focalization and irony have not yet considered their taking on contrastive functions along different thematic trajectories. This essay explores this previously neglected phenomenon with the illustration of Katherine Mansfield’s “A Dill Pickle,” a narrative focusing on the relationship between a man and a woman. The essay reveals that the woman’s focalization conveys irony not only at the male protagonist in the plot-based overt progression but also at the woman herself in a paralleling covert progression.","PeriodicalId":45300,"journal":{"name":"STYLE","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STYLE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5325/style.56.1-2.0010","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Despite extensive theoretical and critical attention paid to focalization, no effort has been made to discuss how one mode of focalization simultaneously helps convey two contrastive kinds of irony. This is ascribable to three factors. First, such a phenomenon is not often seen. Second, if it occurs, it would take place at once in relation to the overt progression and to a covert progression, but critical attention has not extended to the latter. Third, investigations of both focalization and irony have not yet considered their taking on contrastive functions along different thematic trajectories. This essay explores this previously neglected phenomenon with the illustration of Katherine Mansfield’s “A Dill Pickle,” a narrative focusing on the relationship between a man and a woman. The essay reveals that the woman’s focalization conveys irony not only at the male protagonist in the plot-based overt progression but also at the woman herself in a paralleling covert progression.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
一聚焦、二次推进与二次反讽
尽管理论界和评论界对聚焦进行了广泛的关注,但却没有人讨论一种聚焦模式如何同时帮助传达两种截然不同的反讽。这可归因于三个因素。首先,这种现象并不常见。其次,如果它发生了,它会立即发生在公开进展和隐蔽进展之间,但批判性的注意力并没有扩展到后者。第三,聚焦和反讽的研究都没有考虑到它们在不同主题轨迹上的对比功能。本文以凯瑟琳·曼斯菲尔德(Katherine Mansfield)的《莳萝泡菜》(A Dill Pickle)为例,探讨了这一以前被忽视的现象。文章揭示了女性的聚焦不仅在以情节为基础的显性过程中对男性主人公进行了反讽,而且在与之平行的隐性过程中也对女性自身进行了反讽。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
STYLE
STYLE Multiple-
CiteScore
1.30
自引率
0.00%
发文量
21
期刊介绍: Style invites submissions that address questions of style, stylistics, and poetics, including research and theory in discourse analysis, literary and nonliterary genres, narrative, figuration, metrics, rhetorical analysis, and the pedagogy of style. Contributions may draw from such fields as literary criticism, critical theory, computational linguistics, cognitive linguistics, philosophy of language, and rhetoric and writing studies. In addition, Style publishes reviews, review-essays, surveys, interviews, translations, enumerative and annotated bibliographies, and reports on conferences.
期刊最新文献
Human Evolution and Fantastic Victorian Fiction Jackass, Ritual Clowning, and the Comic Themes of Universal Occurrence Mediating a Western Classic in China: Woodcuts, Iconic Narrative, and the 1903 Chinese Translation of J. D. Wyss’s The Swiss Family Robinson Ford Madox Ford Stylistics, Narratology, and Point of View: Partiality, Complementarity, and a New Definition
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1