Appropriating Japonisme at the 1900 Exposition: Sada Yacco, Loie Fuller, and the ‘Geishas’ of Le Panorama du Tour du Monde

IF 0.2 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Dix-Neuf Pub Date : 2020-07-02 DOI:10.1080/14787318.2020.1794449
E. Emery
{"title":"Appropriating Japonisme at the 1900 Exposition: Sada Yacco, Loie Fuller, and the ‘Geishas’ of Le Panorama du Tour du Monde","authors":"E. Emery","doi":"10.1080/14787318.2020.1794449","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Japanese exhibits filled the 1900 Paris Exposition, from the official pavilion at the Trocadéro to ‘geishas' performing in the Panorama du Tour du Monde. The highlight for French reporters, however, was actress Sada Yacco's performances at the Théâtre Loïe Fuller on the rue de Paris. The former geisha joined American Fuller in creating original spectacles that captivated audiences not as Japanese ‘ethnography', as in other exhibits, but as ‘art’. This article draws attention to the rhetorical and commercial strategies used by these women to attract audiences to their own unique artistic performances of Japonisme, Western creations inspired by Japanese traditions.","PeriodicalId":53818,"journal":{"name":"Dix-Neuf","volume":"24 1","pages":"221 - 244"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14787318.2020.1794449","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dix-Neuf","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14787318.2020.1794449","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT Japanese exhibits filled the 1900 Paris Exposition, from the official pavilion at the Trocadéro to ‘geishas' performing in the Panorama du Tour du Monde. The highlight for French reporters, however, was actress Sada Yacco's performances at the Théâtre Loïe Fuller on the rue de Paris. The former geisha joined American Fuller in creating original spectacles that captivated audiences not as Japanese ‘ethnography', as in other exhibits, but as ‘art’. This article draws attention to the rhetorical and commercial strategies used by these women to attract audiences to their own unique artistic performances of Japonisme, Western creations inspired by Japanese traditions.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在1900年世博会上赞扬日本:萨达·雅科、洛伊·富勒和《世界巡回报》的“艺妓”
摘要1900年巴黎世博会期间,日本展品琳琅满目,从Trocadéro的官方展馆到世界巡回演唱会的“艺妓”。然而,法国记者最关注的是女演员萨达·雅科在巴黎街洛伊富勒剧院的表演。这位前艺妓加入了美国富勒的行列,创造了吸引观众的原创奇观,不像其他展品中那样是日本的“民族志”,而是“艺术”。这篇文章提请注意这些女性使用的修辞和商业策略,以吸引观众观看她们自己独特的日本艺术表演,这是受日本传统启发的西方创作。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Dix-Neuf
Dix-Neuf HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
18
期刊最新文献
Enslaved People, Aliénés, and Gradual Freedom: Condorcet and Pinel on Sensibility Un « sabbat de couleurs et de formes » : la poésie fantastique de Théophile Gautier Decapitating God: Revolution in Victor Hugo’s Le Livre des Tables and Dieu Ourika, une clairvoyance noire Réveiller la mémoire de l’espèce. La récapitulation haeckelienne et la race de Lahor à Proust
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1