{"title":"“You betcha I’m a ’Merican”","authors":"Tomoharu Hirota, Laurel J. Brinton","doi":"10.1075/ijcl.21060.hir","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis article studies you bet and related phrases when they are used as a parenthetical and as a free-standing response. Drawing on a range of corpora, we provide both contemporary and historical perspectives on the set of pragmatic expressions that has largely escaped scholars’ attention. Synchronically, we demonstrate that they are colloquial American pragmatic markers to express speaker certainty/affirmation or to respond to thanks. Diachronically, these markers are hypothesized to have developed out of main clause usage with a clausal complement (‘the matrix clause hypothesis’); however, our historical corpus evidence does not straightforwardly support this hypothesis. Instead, we suggest that multiple constructions might have been involved in the emergence of the pragmatic markers, namely, wh-interrogatives (e.g. what will you bet (that) …?), modal constructions (e.g. you may/can bet (that) …), and main clauses with a reduced complement (e.g. You bet I do).","PeriodicalId":46843,"journal":{"name":"International Journal of Corpus Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Corpus Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/ijcl.21060.hir","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Abstract
This article studies you bet and related phrases when they are used as a parenthetical and as a free-standing response. Drawing on a range of corpora, we provide both contemporary and historical perspectives on the set of pragmatic expressions that has largely escaped scholars’ attention. Synchronically, we demonstrate that they are colloquial American pragmatic markers to express speaker certainty/affirmation or to respond to thanks. Diachronically, these markers are hypothesized to have developed out of main clause usage with a clausal complement (‘the matrix clause hypothesis’); however, our historical corpus evidence does not straightforwardly support this hypothesis. Instead, we suggest that multiple constructions might have been involved in the emergence of the pragmatic markers, namely, wh-interrogatives (e.g. what will you bet (that) …?), modal constructions (e.g. you may/can bet (that) …), and main clauses with a reduced complement (e.g. You bet I do).
本文将研究您的赌注和相关短语,当它们被用作插入语或作为独立的回应时。在一系列语料库的基础上,我们提供了当代和历史的视角来研究这些很大程度上逃过了学者们注意的语用表达。同时,我们证明了它们是美国口语语用标记,用来表达说话者的肯定/肯定或对感谢的回应。历时上,这些标记被假设是从带有小句补语的主句使用中发展出来的(“矩阵子句假设”);然而,我们的历史语料库证据并不能直接支持这一假设。相反,我们认为语用标记的出现可能涉及多种结构,即wh-疑问句(例如,what will you bet (that)…?)、情态结构(例如,you may/can bet (that)…)和主句(例如,you bet I do)。
期刊介绍:
The International Journal of Corpus Linguistics (IJCL) publishes original research covering methodological, applied and theoretical work in any area of corpus linguistics. Through its focus on empirical language research, IJCL provides a forum for the presentation of new findings and innovative approaches in any area of linguistics (e.g. lexicology, grammar, discourse analysis, stylistics, sociolinguistics, morphology, contrastive linguistics), applied linguistics (e.g. language teaching, forensic linguistics), and translation studies. Based on its interest in corpus methodology, IJCL also invites contributions on the interface between corpus and computational linguistics.