{"title":"Carefully Considered Words: The Influence of Government on Truth Telling about Japanese Canadian Internment and Indian Residential Schools","authors":"Jennifer Matsunaga","doi":"10.1353/CES.2021.0013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Formal apologies and compensation are well-used modes of reparation for survivors of historical injustices in Canada. Examples of historical injustices, which took place in Canada, include the internment of Japanese Canadians and Indian Residential Schools. Truth telling is a central element of reparations movements which refers to processes used to uncover and reveal a formerly denied or ignored part of history. This paper opens up critical space for understanding how government influences and limits truth telling. Based primarily on analysis of archival documents of the Canadian federal public service about Japanese Canadian redress in the 1980s, the paper demonstrates that the government was highly invested in limiting the story of the internment and managing risks regarding compensation. I demonstrate that the government emphasized isolating redress from the claims of other “ethno-cultural” groups and argue that the government’s statements on the internment erase Canada’s oldest and ongoing historical injustice – the appropriation of Indigenous lands by settler governments and practices that attempt to eliminate Indigenous peoples from their lands.Résumé:Les excuses officielles et l’indemnisation sont des modes de réparation offerts aux survivants d’injustices historiques au Canada. Parmi les exemples d’injustices historiques commises au Canada, mentionnons l’internement de canadiens d’origine japonaise et les pensionnats indiens. La vérité est un élément central des mouvements de réparation qui se réfère aux processus utilisés pour découvrir et révéler une partie de l’histoire autrefois niée ou ignorée. Cette dissertation crée un espace critique pour comprendre comment le gouvernement influence et limite la vérité des injustices historiques. Basé principalement sur l’analyse de documents d’archives venant de la fonction publique des années 1980, nous démontrons que le gouvernement canadien cherchait surtout à limiter l’histoire de l’internement et de gérer les risques liés à l’indemnisation. Nous démontrons que le gouvernement a mis l’accent sur l’isolement des recours des autres groupes « ethnoculturels » et que les déclarations offertes sur l’internement des Canadiens japonaises effacent la plus ancienne et constante injustice historique du Canada – l’appropriation des terres autochtones et les pratiques qui tentent d’éliminer les peuples autochtones de ses terres.","PeriodicalId":55968,"journal":{"name":"Canadian Ethnic Studies-Etudes Ethniques au Canada","volume":"53 1","pages":"113 - 91"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2021-05-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/CES.2021.0013","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Ethnic Studies-Etudes Ethniques au Canada","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/CES.2021.0013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"ETHNIC STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Abstract:Formal apologies and compensation are well-used modes of reparation for survivors of historical injustices in Canada. Examples of historical injustices, which took place in Canada, include the internment of Japanese Canadians and Indian Residential Schools. Truth telling is a central element of reparations movements which refers to processes used to uncover and reveal a formerly denied or ignored part of history. This paper opens up critical space for understanding how government influences and limits truth telling. Based primarily on analysis of archival documents of the Canadian federal public service about Japanese Canadian redress in the 1980s, the paper demonstrates that the government was highly invested in limiting the story of the internment and managing risks regarding compensation. I demonstrate that the government emphasized isolating redress from the claims of other “ethno-cultural” groups and argue that the government’s statements on the internment erase Canada’s oldest and ongoing historical injustice – the appropriation of Indigenous lands by settler governments and practices that attempt to eliminate Indigenous peoples from their lands.Résumé:Les excuses officielles et l’indemnisation sont des modes de réparation offerts aux survivants d’injustices historiques au Canada. Parmi les exemples d’injustices historiques commises au Canada, mentionnons l’internement de canadiens d’origine japonaise et les pensionnats indiens. La vérité est un élément central des mouvements de réparation qui se réfère aux processus utilisés pour découvrir et révéler une partie de l’histoire autrefois niée ou ignorée. Cette dissertation crée un espace critique pour comprendre comment le gouvernement influence et limite la vérité des injustices historiques. Basé principalement sur l’analyse de documents d’archives venant de la fonction publique des années 1980, nous démontrons que le gouvernement canadien cherchait surtout à limiter l’histoire de l’internement et de gérer les risques liés à l’indemnisation. Nous démontrons que le gouvernement a mis l’accent sur l’isolement des recours des autres groupes « ethnoculturels » et que les déclarations offertes sur l’internement des Canadiens japonaises effacent la plus ancienne et constante injustice historique du Canada – l’appropriation des terres autochtones et les pratiques qui tentent d’éliminer les peuples autochtones de ses terres.
摘要:在加拿大,正式道歉和赔偿是对历史不公幸存者的补偿模式。历史上不公正的例子发生在加拿大,包括日裔加拿大人和印第安人寄宿学校的拘留。说实话是赔偿运动的核心要素,它指的是用来揭示和揭示以前被否认或忽视的历史部分的过程。本文为理解政府如何影响和限制讲真话开辟了重要的空间。本文主要通过对20世纪80年代加拿大联邦公共服务部门关于日裔加拿大人赔偿的档案文件的分析,证明了政府在限制拘留故事和管理赔偿风险方面的高度投入。我证明,政府强调将补救措施与其他“民族文化”团体的主张隔离开来,并辩称,政府关于拘留的声明抹去了加拿大最古老和持续的历史不公正——移民政府侵占土著土地和试图将土著人民从他们的土地上消灭的做法。补偿方式:补偿方式是指补偿方式,补偿方式是指加拿大历史上不公正的幸存者。Parmi列举了“不公正的例子”,历史委员会在加拿大,提到了“加拿大人的拘禁”,以及“原始日本人”和“养老金国民”。在这一过程中,你可以把你的上司当作你的上司,把你的上司当作你的上司,把你当作你的上司。本文主要论述了政府影响与限制对社会不公的影响。基地principalement苏尔分析de文档d 'archives文南de la函数publique排1980,我们demontrons le政府法裔加拿大人cherchait外套限幅器l国立de l 'internement et de l 'indemnisation蒙古包les个谎言。我们demontrons le政府mis l 'accent苏尔l 'isolement des recours des其他的小组«ethnoculturels»等变量的声明offertes苏尔l 'internement des加拿大人日本薄纺绸effacent la + ancienne et常数不公historique du加拿大- l 'appropriation des特雷斯autochtones et les检疫,tentent d 'eliminer les peuples autochtones de ses特雷斯。