{"title":"Francisco Manuel de Melo o, una vez más, sobre el Barroco entre Italia y la Península Ibérica","authors":"Valeria Tocco","doi":"10.15581/017.26.581-592","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Es conocida la estima que el luso-castellano Francisco Manuel de Melo (1608-1666) sentía por Francisco de Quevedo, tanto que lo incluyó como interlocutor en el célebre diálogo Hospital das letras. Pero la inspiración barroca de Melo no se limita a la imitación de poetas peninsulares, alimentándose también de la cultura italiana contemporánea, a través de una sólida red de amigos, entre los cuales destaca el genovés Carlo Antonio Paggi. Esta breve aportación a la memoria de Sandro Martinengo pretende reafirmar la posición de Francisco Manuel de Melo en la encrucijada de la cultura ítalo-ibérica del Siglo de Oro, como se desprende de algunas composiciones incluidas en las Obras métricas (Lyon, 1665) y de la forma misma de las Obras métricas como libro de poesía.","PeriodicalId":42708,"journal":{"name":"Perinola-Revista de Investigacion Quevediana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-09-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Perinola-Revista de Investigacion Quevediana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15581/017.26.581-592","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Es conocida la estima que el luso-castellano Francisco Manuel de Melo (1608-1666) sentía por Francisco de Quevedo, tanto que lo incluyó como interlocutor en el célebre diálogo Hospital das letras. Pero la inspiración barroca de Melo no se limita a la imitación de poetas peninsulares, alimentándose también de la cultura italiana contemporánea, a través de una sólida red de amigos, entre los cuales destaca el genovés Carlo Antonio Paggi. Esta breve aportación a la memoria de Sandro Martinengo pretende reafirmar la posición de Francisco Manuel de Melo en la encrucijada de la cultura ítalo-ibérica del Siglo de Oro, como se desprende de algunas composiciones incluidas en las Obras métricas (Lyon, 1665) y de la forma misma de las Obras métricas como libro de poesía.
众所周知,葡萄牙-卡斯提尔人弗朗西斯科·曼努埃尔·德·梅洛(1608-1666)对弗朗西斯科·德·克维多的尊重是如此之大,以至于他在著名的对话医院das letras中把他作为对话者。但梅洛的巴洛克风格灵感并不局限于模仿半岛诗人,还通过他强大的朋友网络借鉴了当代意大利文化,其中最著名的是热那亚人卡洛·安东尼奥·帕吉。简短的贡献记忆波提Martinengo谋求重申立场旧金山Manuel de Melo在文化的十字路口,黄金世纪ítalo-ibérica所确立的一些创作包括工程公吨(1665)和里昂如何评价作品如同诗歌的书。