The Use of Greek in Palestine: Eupolemus as a Case Study

IF 0.6 2区 历史学 0 ARCHAEOLOGY Palestine Exploration Quarterly Pub Date : 2022-03-15 DOI:10.1080/00310328.2022.2050074
Marieke Dhont
{"title":"The Use of Greek in Palestine: Eupolemus as a Case Study","authors":"Marieke Dhont","doi":"10.1080/00310328.2022.2050074","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Eupolemus, a Jewish historian generally dated to the second century bce, is often dismissed as a poor Greek writer. This lack of competency is linked to the assumptions that, as a Jew, he had limited Greek-language education and that he lived in Palestine, where Greek supposedly would have been marginal. The example of Eupolemus is illustrative of two issues in the study of Hellenistic Judaism. First, it calls into question the methods used for determining standard language and the measures by which we assess the style and ability of an ancient writer. Second, it calls for an assessment of the language situation in Palestine in the Hellenistic period. Advances in the study of the history of Greek have enabled a renewed appreciation of post-classical Greek, while twentieth century discoveries have allowed for a better understanding of the extent to which Greek was used in this region. In addition, the study of multilingualism in antiquity has progressed significantly, so that we are able to obtain a more nuanced understanding of Palestine as a multilingual environment where Jews, too, would use Greek alongside Hebrew and/or Aramaic in varying registers and for different purposes. In this article, I describe Eupolemus’s style against the background of post-classical Greek and reassess the link between linguistic proficiency, identity, and provenance.","PeriodicalId":44359,"journal":{"name":"Palestine Exploration Quarterly","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2022-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Palestine Exploration Quarterly","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00310328.2022.2050074","RegionNum":2,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ARCHAEOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT Eupolemus, a Jewish historian generally dated to the second century bce, is often dismissed as a poor Greek writer. This lack of competency is linked to the assumptions that, as a Jew, he had limited Greek-language education and that he lived in Palestine, where Greek supposedly would have been marginal. The example of Eupolemus is illustrative of two issues in the study of Hellenistic Judaism. First, it calls into question the methods used for determining standard language and the measures by which we assess the style and ability of an ancient writer. Second, it calls for an assessment of the language situation in Palestine in the Hellenistic period. Advances in the study of the history of Greek have enabled a renewed appreciation of post-classical Greek, while twentieth century discoveries have allowed for a better understanding of the extent to which Greek was used in this region. In addition, the study of multilingualism in antiquity has progressed significantly, so that we are able to obtain a more nuanced understanding of Palestine as a multilingual environment where Jews, too, would use Greek alongside Hebrew and/or Aramaic in varying registers and for different purposes. In this article, I describe Eupolemus’s style against the background of post-classical Greek and reassess the link between linguistic proficiency, identity, and provenance.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
希腊语在巴勒斯坦的使用:以Eupolemus为例
Eupolemus是一位犹太历史学家,他的历史可以追溯到公元前2世纪,但他经常被认为是一位贫穷的希腊作家。这种能力的缺乏与一种假设有关,即作为犹太人,他的希腊语教育有限,而且他生活在巴勒斯坦,在那里希腊语应该是边缘化的。欧波利摩斯的例子说明了希腊化犹太教研究中的两个问题。首先,它对确定标准语言的方法以及我们评估古代作家的风格和能力的方法提出了质疑。其次,它要求对希腊化时期巴勒斯坦的语言状况进行评估。希腊历史研究的进步使人们能够重新欣赏后古典希腊语,而20世纪的发现则使人们更好地了解希腊语在该地区的使用程度。此外,对古代多语言的研究已经取得了重大进展,因此我们能够更细致地了解巴勒斯坦作为一个多语言环境,犹太人也会在不同的登记册和不同的目的中使用希腊语和希伯来语和/或阿拉姆语。在这篇文章中,我将在后古典希腊背景下描述欧波利摩斯的风格,并重新评估语言熟练程度、身份和出处之间的联系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.40
自引率
33.30%
发文量
29
期刊最新文献
Professor Alan Millard The Changing Character of Iron Age Jerusalem as Revealed in the Ophel Excavations Chronology and Strategic Significance of the Hilltop Fortress, Umm Tawabin in Jordan: Some Conclusions from the 2015-2018 Survey and Excavations by the Ghor As-Safi Project The Four-Chambered Gate at Megiddo A Dedication ‘to the Olympian Gods’ for Hadrian’s Sōtēria : Saluting the Emperor’s Rural Passage through Syria-Palestina
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1