{"title":"Écrire la vie d'une famille en institution : Le journal du couple Bachellery (Paris, 1835–1852)","authors":"Rebecca Rogers","doi":"10.3917/lms1.279.0155","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:This article examines the interactions between family life and institutional life from an exceptional source: a family diary kept by a couple of teachers—Joséphine and Félix Bachellery—between 1835 and 1852. A renowned boarding school teacher in Paris under the July Monarchy, Joséphine Bachellery was known for her public stance in favour of secondary education for girls. The diary bears witness to the private side of her commitments and reveals a story that is rarely told: what the family does in the educational institution. In chronicling family life, the diary cannot avoid the setting for their domestic life: a large boarding school where the headmistress acted as a business manager, a teacher and a mother. The proposed analysis looks at two questions: the place of family ties in the workings of an institution, and the way in which the demands of the boarding school interfered in family life, sometimes putting a strain on the emotional ties between parents and children.Abstract:Cet article questionne les interactions entre vie familiale et vie institutionnelle à partir d'une source exceptionnelle : un journal de famille tenu par un couple de pédagogues – Joséphine et Félix Bachellery – entre 1835 et 1852. Maîtresse de pensionnat réputée à Paris sous la monarchie de Juillet, Joséphine Bachellery est connue pour ses prises de position publiques en faveur d'un enseignement secondaire de filles. Le journal témoigne de la face privée de ses engagements et révèle en creux une histoire rarement abordée : ce que la famille fait à l'institution scolaire. En chroniquant la vie de famille, le journal ne peut éluder le cadre de leur vie domestique : un important pensionnat où la maîtresse de pension agit comme cheffe d'entreprise, enseignante et mère de famille. Un double questionnement sous-tend l'analyse proposée : celui de la place des liens familiaux dans le fonctionnement institutionnel et, dans un deuxième temps, la manière dont les exigences du pensionnat interviennent dans la vie familiale, mettant parfois à rude épreuve les liens affectifs entre parents et enfants.","PeriodicalId":54158,"journal":{"name":"Mouvement Social","volume":"279 1","pages":"155 - 170"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-08-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mouvement Social","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/lms1.279.0155","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract:This article examines the interactions between family life and institutional life from an exceptional source: a family diary kept by a couple of teachers—Joséphine and Félix Bachellery—between 1835 and 1852. A renowned boarding school teacher in Paris under the July Monarchy, Joséphine Bachellery was known for her public stance in favour of secondary education for girls. The diary bears witness to the private side of her commitments and reveals a story that is rarely told: what the family does in the educational institution. In chronicling family life, the diary cannot avoid the setting for their domestic life: a large boarding school where the headmistress acted as a business manager, a teacher and a mother. The proposed analysis looks at two questions: the place of family ties in the workings of an institution, and the way in which the demands of the boarding school interfered in family life, sometimes putting a strain on the emotional ties between parents and children.Abstract:Cet article questionne les interactions entre vie familiale et vie institutionnelle à partir d'une source exceptionnelle : un journal de famille tenu par un couple de pédagogues – Joséphine et Félix Bachellery – entre 1835 et 1852. Maîtresse de pensionnat réputée à Paris sous la monarchie de Juillet, Joséphine Bachellery est connue pour ses prises de position publiques en faveur d'un enseignement secondaire de filles. Le journal témoigne de la face privée de ses engagements et révèle en creux une histoire rarement abordée : ce que la famille fait à l'institution scolaire. En chroniquant la vie de famille, le journal ne peut éluder le cadre de leur vie domestique : un important pensionnat où la maîtresse de pension agit comme cheffe d'entreprise, enseignante et mère de famille. Un double questionnement sous-tend l'analyse proposée : celui de la place des liens familiaux dans le fonctionnement institutionnel et, dans un deuxième temps, la manière dont les exigences du pensionnat interviennent dans la vie familiale, mettant parfois à rude épreuve les liens affectifs entre parents et enfants.
摘要:本文从一个特殊的来源考察了家庭生活和制度生活之间的相互作用:1835年至1852年间,一对教师——乔斯·萨芬和菲斯·巴切利——所写的家庭日记。在七月王朝时期的巴黎,jossamphine Bachellery是一名著名的寄宿学校教师,她以支持女孩接受中等教育的公开立场而闻名。这本日记见证了她的私人承诺,并揭示了一个很少被讲述的故事:这个家庭在教育机构里做了什么。在记录家庭生活的过程中,日记不可避免地以他们的家庭生活为背景:一所大型寄宿学校,女校长身兼业务经理、教师和母亲的角色。所提出的分析着眼于两个问题:家庭关系在一个机构运作中的地位,以及寄宿学校的要求如何干扰家庭生活,有时给父母和孩子之间的情感关系带来压力。摘要:文章《les interactions entre vie familiale et vie institutionnelle partir d’une source exceptionle》:《unjournal de famille tenu par un couple de psamdagogues》- jossamuine et fsamlix bachelery - entre 1835和1852》。jossamphine bachelleery(巴黎,Juillet, sous la monarchie de Juillet, jossamphine bachelleery)继续为自己的职位提供支持。在过去的一段时间里,所有的个人和个人都有自己的职业生涯,所有的个人和个人都有自己的职业生涯,所有的人都有自己的职业生涯。En chroniquant la vie de famille, le journal ne pepeter de lelevie de famille:不重要的养老金où la maresse de pension agit comme ch厨de de enterprise, enseignante and mere de famille。在双重问题中,我倾向于分析拟议的变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体:变异体。
期刊介绍:
Le Mouvement social a pour vocation de diffuser des travaux qui rendent compte des développements récents de l’histoire sociale des XIXe et XXe siècles. Il embrasse l’époque contemporaine dans toute son ampleur, des toutes premières années du XIXe siècle aux toutes premières du XXIe. Il comprend l’histoire sociale dans tous ses développements.