{"title":"Palabras en boca de mujeres. La Raffaella de Alessandro Piccolomini","authors":"Eva María Moren-Lago, Caterina Duraccio","doi":"10.6018/er.503161","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article analyses the use and value of the words spoken by the protagonists of Alessandro Piccolomini's Dialogo della bella creanza delle donne (1539). Margherita and Raffaella engage in a lively conversation on a variety of topics ranging from housekeeping and beauty potions to the tricks of having a discreet lover. Raffaella shows herself to be a consummate master of rhetoric who disobeys the rules of language and conduct, disregarding the virtues of modesty and chastity. Both women are guilty of peccata linguae by uttering words that contain the seeds of dishonour, they make an illicit, vain and idle use of words, which far from being edifying becomes frivolous, corrupting and sinful from a moral point of view, but also jocular and hilarious from the point of view of an entertainment that seeks complicity with the ladies of the Sienese aristocracy, to whom Piccolomini addresses his text.\n Este artículo analiza el uso y el valor de las palabras pronunciadas por las protagonistas del Dialogo della bella creanza delle donne (1539) de Alessandro Piccolomini. Margarita y Raffaella sostienen una animada conversación en torno a diferentes temas que van pasando del gobierno de la casa y las pócimas de belleza a las tretas para tener un amante discreto. Raffaella se muestra como una consumada maestra de retórica que desobedece las reglas lingüísticas y de conducta, desatendiendo las virtudes de la modestia y la castidad. Ambas mujeres son culpables del peccata linguae al pronunciar palabras que encierran la semilla del deshonor, hacen un uso ilícito, vano y ocioso de la palabra, que lejos de ser edificante se convierte en frívola, corruptora y pecaminosa desde un punto de vista moral, pero también jocosa e hilarante desde el punto de vista de un entretenimiento que busca complicidad con las damas de la aristocracia de Siena, a quienes Piccolomini dirige su texto.","PeriodicalId":40848,"journal":{"name":"Estudios Romanicos","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Estudios Romanicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/er.503161","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This article analyses the use and value of the words spoken by the protagonists of Alessandro Piccolomini's Dialogo della bella creanza delle donne (1539). Margherita and Raffaella engage in a lively conversation on a variety of topics ranging from housekeeping and beauty potions to the tricks of having a discreet lover. Raffaella shows herself to be a consummate master of rhetoric who disobeys the rules of language and conduct, disregarding the virtues of modesty and chastity. Both women are guilty of peccata linguae by uttering words that contain the seeds of dishonour, they make an illicit, vain and idle use of words, which far from being edifying becomes frivolous, corrupting and sinful from a moral point of view, but also jocular and hilarious from the point of view of an entertainment that seeks complicity with the ladies of the Sienese aristocracy, to whom Piccolomini addresses his text.
Este artículo analiza el uso y el valor de las palabras pronunciadas por las protagonistas del Dialogo della bella creanza delle donne (1539) de Alessandro Piccolomini. Margarita y Raffaella sostienen una animada conversación en torno a diferentes temas que van pasando del gobierno de la casa y las pócimas de belleza a las tretas para tener un amante discreto. Raffaella se muestra como una consumada maestra de retórica que desobedece las reglas lingüísticas y de conducta, desatendiendo las virtudes de la modestia y la castidad. Ambas mujeres son culpables del peccata linguae al pronunciar palabras que encierran la semilla del deshonor, hacen un uso ilícito, vano y ocioso de la palabra, que lejos de ser edificante se convierte en frívola, corruptora y pecaminosa desde un punto de vista moral, pero también jocosa e hilarante desde el punto de vista de un entretenimiento que busca complicidad con las damas de la aristocracia de Siena, a quienes Piccolomini dirige su texto.